【韓国語講座 初級#27:人の呼び方】でき韓ハングル講座

안녕하세요(アンニョンハセヨ)^^爆  笑音譜

皆さんの日韓交流と韓国語の勉強をサポートする「チョナンカン先生と一人でも出来る韓国語」です。ラブラブ

「さん、氏、ちゃん」は韓国語で?
相手やシチュエーションに合った人の呼び方を覚え、韓国ドラマをもっと楽しみましょう~^^

————————————————

-いいね、読者登録、ご意見など、大変参考・励みになります。宜しくお願いします。
-画面がぼやけて見える方は画質を上げてみてください。

————————————————

■無料韓国語講座はこちら⇒

■以下のURLから大きな画面で視聴できます。
https://youtu.be/lYPsdbt8xi4

“2”へのコメント(2)

  1. asuka-178 のコメント:

    SECRET: 0
    PASS:
    日本人はパッチムがつかない人が多いので、中々使えそうにないですw
    ただ、姉二人の子供が名前に「ん」がつくので呼べるかもです。
    ハングルでどう書くのかわからない・・・
    아がつくのはわかるけど。
    私も昔使ってたハンネは「ん」がつきましたw
    弟さんとは似てるけど、お兄さんとは雰囲気が違いますね。
    あ、なんか14課のタイトルみたいな文章になってるw
    선생님께서 제일 멋있네요~

  2. PARK JONG-HYO のコメント:

    SECRET: 0
    PASS:
    >asuka-178さん
    確かに日本人はパッチムあまり付かないので使うことは少ないかも;;
    いつもありがとうございます^^

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。