<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	【是非聞いてほしい！おすすめ K-POP名曲】「LOVE 119」 K.will へのコメント	</title>
	<atom:link href="https://dekikan-korean.com/archives/546/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://dekikan-korean.com/archives/546</link>
	<description>無料ハングル学習アプリ「できちゃった韓国語」の公式ブログとして韓国語、韓国文化、韓国情報を毎日お届け！</description>
	<lastBuildDate>Sat, 18 Sep 2021 10:52:11 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>
		FT最高！ より		</title>
		<link>https://dekikan-korean.com/archives/546#comment-2438</link>

		<dc:creator><![CDATA[FT最高！]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 May 2012 01:09:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://dekikan-korean.com/2012/04/25/%ef%bc%9c%ef%bc%92%ef%bc%96%ef%bc%9e-%e3%80%8clove-119%e3%80%8d-k-will-feat-mc-mong%e3%80%80/#comment-2438</guid>

					<description><![CDATA[SECRET: 0&lt;br/&gt;PASS:&lt;br/&gt;＞PARK JONG-HYOさん&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;おはようございます(^-^)/&lt;br/&gt;やっとCD届きました☆彡&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;夜遅い時間にしんみりと聞き惚れていました&lt;br/&gt;切ない感じと　人を思いやるような感じに&lt;br/&gt;聴こえて　ブログにも書きましたが　&lt;br/&gt;ちょうど精神的にめげていた所もあり&lt;br/&gt;涙が出ました｡ﾟ(T^T)ﾟ｡&lt;br/&gt;お蔭様で　心が癒されポジティブに&lt;br/&gt;物事を考える事が出来ました(〃∇〃)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;但し　とても残念なのは&lt;br/&gt;ハングル語なので　言葉の意味が&lt;br/&gt;解らな～いヽ(&#059;´ω｀)ノ&lt;br/&gt;この中で　これだけ感じられた事は&lt;br/&gt;音楽とは　言葉の壁も　国境も&lt;br/&gt;いとも簡単に乗り越えて行く&lt;br/&gt;とても素晴らしい物だと(@_@)&lt;br/&gt;改めて知ることが出来ました(^_-)☆&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;JONG-HYOさんに　「感謝!!」です(&#039;-^*)/&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>SECRET: 0<br />PASS:<br />＞PARK JONG-HYOさん</p>
<p>おはようございます(^-^)/<br />やっとCD届きました☆彡</p>
<p>夜遅い時間にしんみりと聞き惚れていました<br />切ない感じと　人を思いやるような感じに<br />聴こえて　ブログにも書きましたが　<br />ちょうど精神的にめげていた所もあり<br />涙が出ました｡ﾟ(T^T)ﾟ｡<br />お蔭様で　心が癒されポジティブに<br />物事を考える事が出来ました(〃∇〃)</p>
<p>但し　とても残念なのは<br />ハングル語なので　言葉の意味が<br />解らな～いヽ(&#59;´ω｀)ノ<br />この中で　これだけ感じられた事は<br />音楽とは　言葉の壁も　国境も<br />いとも簡単に乗り越えて行く<br />とても素晴らしい物だと(@_@)<br />改めて知ることが出来ました(^_-)☆</p>
<p>JONG-HYOさんに　「感謝!!」です(&#39;-^*)/</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		PARK JONG-HYO より		</title>
		<link>https://dekikan-korean.com/archives/546#comment-2437</link>

		<dc:creator><![CDATA[PARK JONG-HYO]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Apr 2012 04:10:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://dekikan-korean.com/2012/04/25/%ef%bc%9c%ef%bc%92%ef%bc%96%ef%bc%9e-%e3%80%8clove-119%e3%80%8d-k-will-feat-mc-mong%e3%80%80/#comment-2437</guid>

					<description><![CDATA[SECRET: 0&lt;br/&gt;PASS:&lt;br/&gt;＞FT最高！さん&lt;br/&gt;わあ～本当に嬉しいです＾＾&lt;br/&gt;アルバムが聞けたらご感想も聞かせてください＾＾&lt;br/&gt;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>SECRET: 0<br />PASS:<br />＞FT最高！さん<br />わあ～本当に嬉しいです＾＾<br />アルバムが聞けたらご感想も聞かせてください＾＾</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		PARK JONG-HYO より		</title>
		<link>https://dekikan-korean.com/archives/546#comment-2436</link>

		<dc:creator><![CDATA[PARK JONG-HYO]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Apr 2012 04:09:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://dekikan-korean.com/2012/04/25/%ef%bc%9c%ef%bc%92%ef%bc%96%ef%bc%9e-%e3%80%8clove-119%e3%80%8d-k-will-feat-mc-mong%e3%80%80/#comment-2436</guid>

					<description><![CDATA[SECRET: 0&lt;br/&gt;PASS:&lt;br/&gt;＞reireiさん&lt;br/&gt;せめないでください。つらいです；；；&lt;br/&gt;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>SECRET: 0<br />PASS:<br />＞reireiさん<br />せめないでください。つらいです；；；</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		FT最高！ より		</title>
		<link>https://dekikan-korean.com/archives/546#comment-2435</link>

		<dc:creator><![CDATA[FT最高！]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Apr 2012 13:11:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://dekikan-korean.com/2012/04/25/%ef%bc%9c%ef%bc%92%ef%bc%96%ef%bc%9e-%e3%80%8clove-119%e3%80%8d-k-will-feat-mc-mong%e3%80%80/#comment-2435</guid>

					<description><![CDATA[SECRET: 0&lt;br/&gt;PASS:&lt;br/&gt;＞PARK JONG-HYOさん&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ネットで探したのですが&lt;br/&gt;探し方が良くなかったのか&lt;br/&gt;中々見つかりません&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;で、　Mini Album: Dropping The Tears&lt;br/&gt;を見つけたので購入しました&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;届くのを楽しみに待っている所です&lt;br/&gt;ご紹介いただきありがとうございました&lt;br/&gt;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>SECRET: 0<br />PASS:<br />＞PARK JONG-HYOさん</p>
<p>ネットで探したのですが<br />探し方が良くなかったのか<br />中々見つかりません</p>
<p>で、　Mini Album: Dropping The Tears<br />を見つけたので購入しました</p>
<p>届くのを楽しみに待っている所です<br />ご紹介いただきありがとうございました</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		reirei より		</title>
		<link>https://dekikan-korean.com/archives/546#comment-2434</link>

		<dc:creator><![CDATA[reirei]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Apr 2012 12:02:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://dekikan-korean.com/2012/04/25/%ef%bc%9c%ef%bc%92%ef%bc%96%ef%bc%9e-%e3%80%8clove-119%e3%80%8d-k-will-feat-mc-mong%e3%80%80/#comment-2434</guid>

					<description><![CDATA[SECRET: 0&lt;br/&gt;PASS:&lt;br/&gt;本のこととか本気で応援してたけど、よく分かりました。&lt;br/&gt;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>SECRET: 0<br />PASS:<br />本のこととか本気で応援してたけど、よく分かりました。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		PARK JONG-HYO より		</title>
		<link>https://dekikan-korean.com/archives/546#comment-2433</link>

		<dc:creator><![CDATA[PARK JONG-HYO]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Apr 2012 07:46:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://dekikan-korean.com/2012/04/25/%ef%bc%9c%ef%bc%92%ef%bc%96%ef%bc%9e-%e3%80%8clove-119%e3%80%8d-k-will-feat-mc-mong%e3%80%80/#comment-2433</guid>

					<description><![CDATA[SECRET: 0&lt;br/&gt;PASS:&lt;br/&gt;＞Risa☆Heeさん&lt;br/&gt;不朽の名作、見てるんですね～&lt;br/&gt;今はアイドルも歌唱力にかけてると長く続かなくなりましたね！&lt;br/&gt;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>SECRET: 0<br />PASS:<br />＞Risa☆Heeさん<br />不朽の名作、見てるんですね～<br />今はアイドルも歌唱力にかけてると長く続かなくなりましたね！</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		PARK JONG-HYO より		</title>
		<link>https://dekikan-korean.com/archives/546#comment-2432</link>

		<dc:creator><![CDATA[PARK JONG-HYO]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Apr 2012 07:45:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://dekikan-korean.com/2012/04/25/%ef%bc%9c%ef%bc%92%ef%bc%96%ef%bc%9e-%e3%80%8clove-119%e3%80%8d-k-will-feat-mc-mong%e3%80%80/#comment-2432</guid>

					<description><![CDATA[SECRET: 0&lt;br/&gt;PASS:&lt;br/&gt;＞Ｒさん&lt;br/&gt;でしょ＾＾&lt;br/&gt;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>SECRET: 0<br />PASS:<br />＞Ｒさん<br />でしょ＾＾</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		PARK JONG-HYO より		</title>
		<link>https://dekikan-korean.com/archives/546#comment-2431</link>

		<dc:creator><![CDATA[PARK JONG-HYO]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Apr 2012 07:44:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://dekikan-korean.com/2012/04/25/%ef%bc%9c%ef%bc%92%ef%bc%96%ef%bc%9e-%e3%80%8clove-119%e3%80%8d-k-will-feat-mc-mong%e3%80%80/#comment-2431</guid>

					<description><![CDATA[SECRET: 0&lt;br/&gt;PASS:&lt;br/&gt;＞FT最高！さん&lt;br/&gt;すごいいい曲、ＣＤを探してみるって言われると嬉しいですね＾＾&lt;br/&gt;ありがとうございます！&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>SECRET: 0<br />PASS:<br />＞FT最高！さん<br />すごいいい曲、ＣＤを探してみるって言われると嬉しいですね＾＾<br />ありがとうございます！</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Risa☆Hee より		</title>
		<link>https://dekikan-korean.com/archives/546#comment-2430</link>

		<dc:creator><![CDATA[Risa☆Hee]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Apr 2012 08:54:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://dekikan-korean.com/2012/04/25/%ef%bc%9c%ef%bc%92%ef%bc%96%ef%bc%9e-%e3%80%8clove-119%e3%80%8d-k-will-feat-mc-mong%e3%80%80/#comment-2430</guid>

					<description><![CDATA[SECRET: 0&lt;br/&gt;PASS:&lt;br/&gt;こんにちは～＼(^o^)／&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;今日はFBからきました～＼(^o^)／ふふふ&lt;br/&gt;K willさんは不朽の名作2？で見たことあります～＼(^o^)／&lt;br/&gt;めちゃくちゃ歌上手いですね…＼(^o^)／&lt;br/&gt;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>SECRET: 0<br />PASS:<br />こんにちは～＼(^o^)／</p>
<p>今日はFBからきました～＼(^o^)／ふふふ<br />K willさんは不朽の名作2？で見たことあります～＼(^o^)／<br />めちゃくちゃ歌上手いですね…＼(^o^)／</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		FT最高！ より		</title>
		<link>https://dekikan-korean.com/archives/546#comment-2429</link>

		<dc:creator><![CDATA[FT最高！]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Apr 2012 06:31:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://dekikan-korean.com/2012/04/25/%ef%bc%9c%ef%bc%92%ef%bc%96%ef%bc%9e-%e3%80%8clove-119%e3%80%8d-k-will-feat-mc-mong%e3%80%80/#comment-2429</guid>

					<description><![CDATA[SECRET: 0&lt;br/&gt;PASS:&lt;br/&gt;凄くいい曲ですね！&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;アップテンポバラードとラップが&lt;br/&gt;うまくコラボしていて&lt;br/&gt;初めて聞く曲と言うより&lt;br/&gt;ずーっと昔から　慣れ親しんだ曲&lt;br/&gt;って感じですね&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;何となく　この所ブルーな気分だったのですが&lt;br/&gt;この曲が　心にスーっと入り込んで来て&lt;br/&gt;気持ちが　豊かになれました&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;CDを探してみようと思います&lt;br/&gt;ありがとうございました&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>SECRET: 0<br />PASS:<br />凄くいい曲ですね！</p>
<p>アップテンポバラードとラップが<br />うまくコラボしていて<br />初めて聞く曲と言うより<br />ずーっと昔から　慣れ親しんだ曲<br />って感じですね</p>
<p>何となく　この所ブルーな気分だったのですが<br />この曲が　心にスーっと入り込んで来て<br />気持ちが　豊かになれました</p>
<p>CDを探してみようと思います<br />ありがとうございました</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
