안녕하세요(アンニョンハセヨ)^^
皆さんの日韓交流と韓国語の勉強をサポートする「チョナンカン先生と一人でも出来る韓国語」です。
日韓で共通で使える単語、そのまま韓国人に通じる超便利な日本語が沢山あります!
今回は植民地統治などの歴史、そして地理的な背景により「日本から伝われ、韓国に定着した単語」を紹介します!
-いいね、読者登録、ご意見など、大変参考・励みになります。宜しくお願いします。
-画面がぼやけて見える方は画質を上げてみてください。
■無料韓国語講座はこちら⇒
■以下のURLから大きな画面で視聴できます。
SECRET: 0
PASS:
同じ言い方が、いろいろあるんですね。ところで、韓国の歴史ドラマがけっこう好きなんですが、字幕を見ていると、似てる言葉があります。たとえば、「アンジュセヨ」と聞こえるのは、「座って下さい」で、漢字にすると「安住セヨ」かな?おもしろいですね。
SECRET: 0
PASS:
>はるやまさん
「安住セヨ」?って座ってくださいって意味ですか?そう聞こえるだけで文字だと앉으세요なので字は全然違う字になりますが;;
SECRET: 0
PASS:
>PARK JONG-HYOさん 「アンジュセヨ」と聞こえる(たぶん)時の字幕が「座って下さい」などだったので、この漢字だと思っていました。違いましたね。すみません。
SECRET: 0
PASS:
>はるやまさん
また何か気になることがありましたら^^
SECRET: 0
PASS:
>PARK JONG-HYOさん ありがとうございます。