どうしても今すぐシェアしたい面白いことがあったので、投稿します。w
日本語の分からない韓国人が日本のホテルを予約するためにいろいろ探してたら、このホテルが出てきたという。。
「APAホテル東京大島」。。
これをハングルで書くと、
「아파호텔 도쿄 오지마」..
直訳すると「痛いホテル 東京来るな」になるんです~wwwww
え?なんで来るな!と書いてあるんだ?と唖然としていたそうです。





面白くありませんか?www
遅めの帰り道、一人で電車の中で笑ったらジロジロ見られましたw
今日も幸せな1日でした!
ビザ3年出たら、空を飛ぶのにwww
では、楽しい夜を🎵
このブログの人気記事
-
日本人の名前を韓国語に変換する方法、作り方と書き方|6つの日本語表記法とルール
-
韓国人男性との出会いと恋愛#1「強引な誘い方に巻き込まれ・・・」
-
日本アーミーが率直に語った!BTS なぜ人気?成功の理由と魅力
-
BTSの次はブラックピンク?人気の理由とメンバー、ガールクラッシュの意味も解説
-
BTSも行く韓国軍隊:兵役順番と部隊、除隊日、給料まで|軍人アイドルの貴重な写真も
-
BTS テテとジョングクが似ていると錯覚する一番の理由と見分け方
韓国語学習に有用な記事
-
韓国語勉強 どれがいい?独学、動画レッスン、教室(対面・オンラインレッスン)を比較
-
韓国語オンラインレッスン 最安値、最強講師陣!でき韓 ハングル講座
-
「ありがとう」韓国語8選|丁寧からタメ口、スラングまで必須フレーズ【PDF・音声付き】
-
今時の韓国語スラング86選:韓国人が選んだ若者言葉・新造語まとめ【2026年最新版】
-
「とても、すごく」韓国語で16選!韓国人がよく使う強調語・強調表現の違いと使い分けを一挙解説
-
韓国語 すぐ忘れる人必見!オススメの覚え方・学習法


SECRET: 0
PASS:
今度、韓国人の友達に送ってみます
SECRET: 0
PASS:
大島って、亀戸の近くですね。旦那さんが前に住んでいました。その頃、よくそのネタで冗談言っていましたよ、懐かしいなあ。
SECRET: 0
PASS:
痛いホテルはピンときたんですが、大島は오시마じゃなくて、오지마って読むんですね~
勉強になりました(笑)
SECRET: 0
PASS:
大爆笑しました~ヾ(@^▽^@)ノ
アパホテル東京までは読めたけど、おちまと読んでしまいました
시じゃなく지なんですね~
SECRET: 0
PASS:
하하!!
진짜 웃긴다~wwꉂꉂ(ᵔᗜᵔ*)
APAホテル→아파 호텔→痛いホテルってだけでも愉快なネタになりますね!
그거 재미있네~♪
좋은 밤을 보내요( ´ ▽ ` )ノ안녕★
SECRET: 0
PASS:
なんていうか、ステキです♪
全記事読んじゃいましたよ♪
是非、私のブログにも遊びに来てください♪
SECRET: 0
PASS:
韓国語の先生に話してみたら
やっぱりウケてました(=^ェ^=)
SECRET: 0
PASS:
>Happyさん
向こうの反応は?w
SECRET: 0
PASS:
>funnyさん
あ~やっぱりw 来るなという町に住んでましたねw
SECRET: 0
PASS:
>ともりんさん
来るなって意味になるんですwww
SECRET: 0
PASS:
>satomayuさん
笑えてよかったですwww
SECRET: 0
PASS:
>リラックスエル*さん
너무 재미있죠?ㅋ
한국어 어디에서 배우셨어요?
SECRET: 0
PASS:
>こねこさん
でしょでしょ?wwww
僕、電車の中で大声で笑えなくてつらかったんですw
SECRET: 0
PASS:
面白いですね(笑)
確かに笑えないと辛いです(━_┳)
SECRET: 0
PASS:
>하나さん
生きてれば面白いことが沢山ありますねw
SECRET: 0
PASS:
うわー‼めちゃめちゃおもしろい‼(*≧з≦)
すごいネタですよこれ!(^^)v
で、交流会またあったら教えてくださいね!
SECRET: 0
PASS:
>PinkyAさん
ジュニさんにまた交流会あるか聞いてみます