【是非聞いてほしい!おすすめ K-POP名曲】「停留場」-BUSKER BUSKER

今回もなかなかいい曲をみなさんに紹介します。

去年、話題のオーディション番組「SUPER STAR K」の舞台で歌い、大ブレイクした曲、BUSKER BUSKERの 「停留場」です。

韓国は今オーディション番組ブーム!その引き金となった元祖の番組がケーブル放送局M-NETのSUPER STAR K。去年、準優勝したBUSKER BUSKERをKPOPに興味あるみなさんは既にご存知かと思いますが、クラブで活動してた3人組バンドです。

SUPER STAR Kの最終本選に進出したバンドが番組制作陣との不和で自ら出演を諦め、代わりに進出した

BUSKER BUSKERは現在流行りのアイドル音楽、ダンス音楽とは桁の違う音楽性と感性豊かなメロディの曲で全国を魅力させ、決勝まで上がりました。

残念ながら準優勝にとどまりましたが、その後、定式発売したデビューアルバムがビックヒット!今はSUPER STAR K出身歌手としては珍しく多数のCMにも出演するほど人気を集めています。

 

ジョンヒョと一緒に韓国へ !★

 

KPOP系では「韓国人が作曲、作詞に堪能で歌、演奏もできるバンド音楽にはまってしまった」、「あまりに流行っているアイドル音楽に飽きている。。。」と分析しています。

「停留場」はLEE JUCKの曲をカバーし、大ヒットした曲で一度聞けば頭にずっと残るような曲です。私は一週間、朝晩聴いていました。w 今はギター演奏を頑張っています。

みなさんも聞いてみください。

ジョンヒョと一緒に韓国へ !★

「停留場」 -BUSKER BUSKER

 

해질 무렵 바람도 몹시 불던 날
집에 돌아오는 길 버스 창가에 앉아
불어오는 바람 어쩌지도 못한 채
난 그저 멍할 뿐이였지 난 왜 이리 바보인지 어리석은 지
모진 세상이란 걸 아직 모르는 지
터지는 울음 입술 물어 삼키며
내려야지 하고 일어설 때

저 멀리 가까워 오는 정류장 앞에
희미하게 일렁이는

언제부터 기다렸는지 알 수도 없는
발만 동동 구르고 있는 그댈 봤을 때

나는 아무 말도 못하고
그댈 안고서 그냥 눈물만 흘러
자꾸 눈물이 흘러
이대로 영원히 있을 수만 있다면
오 그대여 그대여서 고마워요

낙엽이 뒹굴고 있는 정류장 앞에
희미하게 일렁이는 까치발 들고
내 얼굴 찾아 헤매는
내가 사준 옷을 또 입고 온 그댈 봤을 때

나는 아무 말도 못하고
그댈 안고서 그냥 눈물만 흘러
자꾸 눈물이 흘러
이대로 영원히 있을 수만 있다면
오 그대여 그대여서 고마워요

ジョンヒョと一緒に韓国へ !★


こちらの記事もご参考にしてください↓
パク先生がおすすめするK-POP名曲

★単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語学習アプリ「でき韓」も是非ご利用ください。ダウンロードはこちら↓
無料韓国語学習アプリ ダウンロード

★でき韓の公式ラインアカウントをフォローし、ラインで勉強になる最新情報をもらおう↓
友だち追加

レッスンは韓国語力アップの一番の早道です。 業界最安値、一流講師陣!でき韓オンライン

このブログの人気記事

韓国語学習に有用な記事

12 thoughts on “【是非聞いてほしい!おすすめ K-POP名曲】「停留場」-BUSKER BUSKER

  1. yumi66 says:

    SECRET: 0
    PASS:
    初めて聴きましたが、すごく素敵な曲ですね!
    K-POPはアイドルグループの曲しか知らなかったので、知る事が出来て嬉しいです。
    歌声がすごく素敵なので、他の曲も聴いてみたくなりました。

  2. くみこ says:

    SECRET: 0
    PASS:
    特徴のある声ですよね^^
    一度聞いたら忘れられない声。

    私は一時期、첫사랑 をよく聴いてましたよ。
    停留場もじっくり聴いてみますー。

  3. ♪Yoon♪ says:

    SECRET: 0
    PASS:
    >PARK JONG-HYOさん

    CLAZZIQUAIやフィソンはm-floとのCollaborationした曲を聞いて好きになりましたよ(^^*)

    それから、韓国の音楽や文化にも興味が湧くようになって、度々韓国にも行くまで好きになりました♪

    来月もソウルに行くので、今から楽しみですよー(^O^)

  4. くみこ says:

    SECRET: 0
    PASS:
    >PARK JONG-HYOさん

    聞きましたー^^
    그대여서 고마워요
    っていう歌詞が頭の中をぐるぐる回りますね。

    初めて聞いたと思えないような、懐かしさ。
    この曲いいですねー(^-^)

  5. くみこ says:

    SECRET: 0
    PASS:
    >PARK JONG-HYOさん

    ハングル、何とか読めるレベルですよ・・・。
    よく間違って読んで、辞書で調べても出てこないってことがあります・・・(;^_^A

Comments are closed.