‘ステイホーム, おうち時間’は韓国語で何?방콕(バンコッ), 집콕(チッコッ)意味と使い方

'ステイホーム, 引きこもり'は韓国語で何?방콕(バンコッ), 집콕(チッコッ)意味と使い方
방콕(バンコッ), 집콕(チッコッ)意味と使い方を例文で解説(画像出典:tvNユーチューブチャンネル)

韓国語の勉強・ハングルの学習をお手伝いしております、無料韓国語学習アプリ できちゃった韓国語パク・ジョンヒョ と申します。

皆さんの韓国語勉強に役立つ様々な情報を日々配信しております。

今回は、『방콕(バンコッ)、집콕(チッコッ)意味と使い方』について解説いたします!

こちらは、韓国語 / レベルの内容です。

韓国人がよく使う スラング・新造語・若者言葉・流行語・SNS用語まとめ←
blank

コロナ禍によりいろんな言葉が生まれ、でき韓アプリとブログでも紹介してきました。今回は’ステイホーム, 引きこもり’を意味する韓国語のスラング방콕(バンコッ)、집콕(チッコッ)を分かりやすく説明します^^

방콕(バンコッ)、집콕(チッコッ)の意味と使い方

『방콕(パンコッ)』、「방에 콕 박히다(部屋に閉じこもる・こもる)」の略語でタイの首都「방콕(バンコック)」と字が同じということから一気に広まった言葉です。日本語的には「巣ごもり、引きこもり」、最近は「ステイホーム、おうち時間」など、様々な翻訳が可能です。
類似言葉として집콕(チッコッ)もあります。

『집콕(チッコッ)』、「집에 콕 박히다(家に閉じこもる・こもる)」の略語なので、「방콕(パンコッ)」と同じ言葉なんです。

방콕(バンコッ)、집콕(チッコッ)の例文

単語・文法は必ず例文とともに覚えてください。それでは、例文を見てみましょう。

例文

  • 방콕이 최고다(巣ごもりが一番)
  • 이번 주말은 방콕이다(今週末は巣ごもりだ)
  • 집콕 생활(引きこもり生活)
  • 여자 친구는 집에서 노는 걸 좋아해서 항상 집콕이야(彼女は家で遊ぶのが好きでいつも巣ごもりだよ)
  • 코로나의 유행으로 집콕 아이템이 인기입니다(コロナの流行によりおうち時間用アイテムが人気です)
  • 집콕 할 때 뭐 해요?(家にこもる時、何をしてますか?)
  • 추천하는 집콕 활동은?(おすすめのおうち時間での活動は?)
  • 나도 방콕 중이에요(僕も家にこもってます)
  • 방콕보다 편한 건 없어(巣ごもりより楽なことはない)

一方、방콕、집콕が好きな人を表す言葉もあります。日本語だとインドア派、引きこもりの意味になる「집돌이(チプドリ), 집순이(チプス二)」です。こちらも是非覚えてください。
집돌이(チプドリ), 집순이(チプス二)の意味と使い方を例文で解説

覚えておきましょう♪

まとめ

いかがでしょうか^^

今回は、韓国語のスラング「방콕, 집콕」の意味と使い方を例文を交えて解説いたしました。
スラングは教科書では教えてくれませんが、韓国人の日常会話でしょっちゅう使われていて、アイドルの動画や彼らの会話を理解するためには覚えておく必要があります。
沢山、動画や文章を使って正しい使い方を覚えてくださいね!

こちらの記事もご参考にしてください↓
‘インドア派, 引きこもり’は韓国語で何?집돌이(チプドリ), 집순이(チプス二)の意味と使い方

★単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語アプリ「できちゃった韓国語」も是非ご利用ください。ダウンロードはこちら↓
無料韓国語学習アプリ ダウンロード

★でき韓の公式ラインアカウントをフォローし、ラインで勉強になる最新情報をもらおう↓
友だち追加

韓国語学習:中級とは

中級レベルは、日常生活を問題なく過ごせ、様々な公共施設の利用や社会的関係を維持するための言語(ハングル)使用が可能。文章語と口語の基本的な特性を区分し理解、使用が可能です。 ニュースや新聞をある程度理解でき、 慣用句や代表的な韓国文化に対する理解をもとに様々な文章が理解できます。

中級記事(314)

韓国語学習:上級とは

上級レベルは、専門分野において必要な言語(ハングル)をある程度理解と使用ができ、政治・経済・社会・文化などの身近なテーマについて理解し、使用できます。 口語、文語的な言語(ハングル)を適切に区分し、使用できます。 ネイティブ程度までではないが、自己表現を問題なく話すことができます。

上級記事(315)

♥この記事をSNSでシェア!