ちょっと古い曲ですが、沢山の人に愛され、皆さんには是非一度聞いてほしい名曲を紹介しています。
今回、紹介する曲は「バラードの女王」イスヨン(이수영)の「グリゴサランへ」(그리고 사랑해)です。
1979年生まれ、1999年「I BELIEVE」でメージャーデビューし、今年7集を発売しています。
이수영は歌唱力もさることながら彼女だけの純粋で素直なイメージで人気が高いです。
デビューの直前、交通事故で両親を失って家長として二人の妹を育てているためなのか、せつなさが染み込んでいる彼女の声色、真面目さが彼女の人気のわけだと思います。
日本でもアルバムを発売しましたが、残念ながらもあまり人気はなかったみたいですね。知っている方も結構いますが・・
「グリゴサランへ」は2001年発売された3集 – Made In Winterのタイトル曲で私の大好きな曲です。
그리고 사랑해(グリゴサランへ) -이수영 (イスヨン)
지금 돌아선 그대가 그대 맞는지
눈을 뜨고도 꿈을 꾸는 것 같아
떠나가라고 아프게 한건 나인데
내가 눈물이 나네
가슴속에서 맴돌던 얘기도
애써 외면해야 했던 사랑도
뒤로한 채 이대로 그대를 보내야해
그댈 사랑할수록 나에게 남겨지는 건
그리움
그대여 날 떠나가 이제 긴 머리로
내 눈물 감췄으니
여기서 날 돌아서 내가 이렇게 웃잖아
부디 떠나간 곳에서 행복해야해
감히 그대를 기다릴 수 없도록
이미 내 안에 또 다른 사랑 있다는
거짓말을 믿어 줘
가슴속에서 맴돌던 얘기도
애써 외면해야 했던 사랑도
뒤로한 채 이대로 그대를 보내야해
그댈 사랑할수록 나에게 남겨지는 건
그리움
그대여 날 떠나가 이제 긴 머리로
내 눈물 감췄으니
여기서 날 돌아서 내가 이렇게 웃잖아
언젠가는 모든게 희미해져
지금 이순간도 추억이 되겠지
그렇게 믿을게
함께한 그날 동안 많은 눈물 흘렸지만
행복 했었잖아
그대가 나에게 준 사랑 그걸로 충분해
내가 그대 전부였잖아 거기까지만 기억할께
=>日本で撮ったドラマのようなミュージックビデオもご鑑賞くださいね~
こちらの記事もご参考にしてください↓
パク先生がおすすめするK-POP名曲
★単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語学習アプリ「でき韓」も是非ご利用ください。ダウンロードはこちら↓
★でき韓の公式ラインアカウントをフォローし、ラインで勉強になる最新情報をもらおう↓
このブログの人気記事
-
ハロートーク やばい?3年で韓国語が話せた使い方と出会い方、注意点
-
日本アーミーが率直に語った!BTS なぜ人気?成功の理由と魅力
-
韓国人が解説!お疲れ様の韓国語9選 目上から恋人、수고と고생の違いも|音声・PDF付き
-
BTS テテとジョングクが似ていると錯覚する一番の理由と見分け方
-
韓国語名前に変換する方法、作り方と書き方|6つの日本語表記法
-
【2025年】韓国語 翻訳 オススメはこれ!5大無料サイト(アプリ)の正確度を徹底比較
韓国語学習に有用な記事
-
つまずいた‥韓国語の勉強が嫌になった人やサブの1冊を悩む人におすすめの教材
-
韓国語の変則活用7選 ㅂ ㄷ ㅎ ㅅ ㄹ 르 으不規則を単語一覧で一挙解説|PDF付き
-
韓国語勉強 何からどうすればいいの?初心者の5つの悩みに答えます!
-
韓国語オンラインレッスン 最安値、最強講師陣!でき韓 ハングル講座
-
分かりづらい지요(죠)の5つの意味と使い方を例文で一挙解説【韓国語 文法】
-
韓国語 すぐ忘れる人必見!オススメの覚え方・学習法
SECRET: 0
PASS:
ピのCDしか持ってないので、おすすめK-POP楽しみにしています♪
話がそれますが(ゴメンナサイ)ハングル表記が出来るんですねΣ(・ω・ノ)ノ!
私は何度トライしても×。どーしてかしら(^▽^;)
SECRET: 0
PASS:
昨日はオフだったのでお部屋の掃除してたんですが、その時イスヨン聞いてました。私は「ラララ」とか「ヒィリリ?」とか「トングロニ」が大好きです。イスヨンはたしかにバラードの女王ですよね
日本で出た「最後のわがまま」も好きなんですが、韓国で出すメロディーのほうが深くてすごい好きかも、わたしは。
生意気言ってすいません
SECRET: 0
PASS:
翻訳機で訳してみたのですが、歌詞は切ない感じですか?はやく、曲を聴いただけで歌詞の内容がわかるようになりたいです。そしたら、もっと曲の良さがわかるのに~。韓国語は音が綺麗だから日本語で歌うより人気なんじゃないかと思います。では、明日もがんばってね♪
SECRET: 0
PASS:
イ・スヨンのアルバム持ってますよ。
K-POPでは男性歌手を聞く事の多い私ですが、イ・スヨンは持ってますね~。
ドラマ「イジョクサ」での「イ チュギル ノメ サラン」も好きです♪
SECRET: 0
PASS:
これからもよろしくね~
何かアメブロって韓国語ができないみたいですね・・><
SECRET: 0
PASS:
え~ちょうどイスヨンの曲を聞いたんですね。
日本でもって知られたらよかったのに・・
SECRET: 0
PASS:
そうですね~歌詞が分かればこそその曲の良さ、せつなさが心にしみこむんですね。
SECRET: 0
PASS:
あ~アルバム持ってるんですね。
K-POP歌手が日本で大きな人気を博していますが、女性歌手はそんなに知られていなくて残念です。
SECRET: 0
PASS:
あ~アルバム持ってるんですね。
K-POP歌手が日本で大きな人気を博していますが、女性歌手はそんなに知られていなくて残念です。
SECRET: 0
PASS:
こんばんは^^
イスヨン、なつかしいなぁ~☆
2003年、韓国に留学中にたくさん出ていました^^
かわいらしい感じで、歌も上手。そんな彼女が
方耳が聞こえないと知り、すごくびっくりしました!
SECRET: 0
PASS:
ステキな曲ですね!
今日はこちらは雨なんですが、
今日のような日に聞きたい曲だなと
思いました。
バラードも好きなので、
イ・スヨンCD探してみます(^∇^)
SECRET: 0
PASS:
私も이수영(李スヨン)のCD持ってます!
ノレバンで、歌ってみたいんですが、
彼女の歌って難しくて、チャレンジできてません。。。
SECRET: 0
PASS:
え~イスヨンさんが方耳が聞こえないなんて本当ですか??びっくりですね~
SECRET: 0
PASS:
そうですね~何か雨の日に似合う曲ですね。
韓国も今日雨ですよ~
SECRET: 0
PASS:
頑張ればできますよ~
じゃあ、今度カラオケで歌えるように^^
SECRET: 0
PASS:
先週ソウルに遊びに行き、COEXのCDショップで適当にバラード系のCDを買ったら、その中にイスヨンさんのラララが入っていて、何かいい歌だなあと思い、どんな歌手なのかgoogle検索したらJonghyoさんのサイトがヒットしました。どんな歌手かよく分かりました。これからも素敵なK-POP紹介してください。