【韓国語質問】정신 차려と똑바로 해 の違いを教えてください(_ _)

정해인大好き씨, 안녕^^

정신 차려:しっかりして
똑바로 해:ちゃんとやって(直訳すると、正しく、きっちりやって)

になります。정신 차려はぼーとしていたり、ぼけていたり、または意識がもうろうとした人、意識を失った人にも使います。
똑바로 해も似ているところがありますね。ぼけていて何か失敗したり、ミスしたり、過ちを起こした人に怒って言うセリフです。

いかがでしょうか?^^