ちょっと古い曲ですが、沢山の人に愛され、皆さんには是非一度聞いてほしい名曲を紹介しています。
「私の18番」という言葉、日本でもありますか? ノレバン(カラオケ)行けば歌わなくてはいられない曲を韓国では「18番(の曲)」といいます。(調べてみたら18番という言葉は日本の歌舞伎から由来したようですね^^)
今回は私の自慢の18番をみなさんにご紹介したいと思います!
ジョンヒョの18番はbobby kimの「사랑 그 놈(恋、あいつ)」。bobby kimという名前だけでは韓国でも未だに知らない人が結構いるほど、大衆的な人気歌手ではありませんが、ドラマOSTや数々のヒット曲でK-POPの中では独歩的な領域を築いている韓国最高のボーカルリストです。
73年生まれ、94年レゲエグループのメンバーとしてデビューしましたが、2008年ドラマ「金の戦争」の挿入曲がヒットするまでは全く無名歌手でした。2009年発売した正規アルバム「Love Chapter 1」の「사랑 그 놈(恋、あいつ)」が徐々に人気を集め、今や振られたり、片思いしている男の愛唱歌として歌われています。
「いつも一人で恋し、一人でお別れし、いつも一人で追憶し、一人で倒れて・・・ 恋という、あいつの前でいつも僕は無一物なだけ・・・ 愛する、君を愛してる、歌っても答えのないメロディー・・・」
直訳したら「恋、あいつ」になって、言い方が変なのかもしれませんが、恋というものの前で限りなくみすぼらしい心傷ついた男の心境を歌った曲です。
「SOULの大父」と言われるbobby kimの代表曲「사랑 그 놈(恋、あいつ)」、皆さんに自身もってお勧めします~
「사랑 그 놈(恋、あいつ)」-bobby kim
늘 혼자 사랑하고 혼자 이별하고
늘 혼자 추억하고 혼자 무너치고
사랑이란놈 그놈 앞에서
언제나 난 늘 빈털털일뿐
늘 혼자 외면하고 혼자 후회하고
늘 휘청거리면서 아닌척을 하고
사랑이란놈 그놈 앞에서
언제나 난 늘 웃음꺼릴뿐
사랑해 널 사랑해
불러도 대답없는 멜로디
가슴이 멍들고 맘에 문은 멀어도
다시 또 발길은 그 자리로
사랑해 또 사랑해
제멋대로 왔다가 자기 맘대로 떠나간다
왔을때처럼 아무말도 없이 떠나간다
늘 기억때문에 살고 추억에 울어도
늘 너를 잊었다고 거짓말을 해도
숨을 삼키는 나를 삼키고
그저 웃으며 손을 흔든다
사랑해 또 사랑해
목이메여 불러도 너는 듣지못할 그 한 마디
고개 떨구며 사랑앞에 난 또 서 있다
사랑해 널 사랑해 (Yeah~)
제 멋대로 왔다가 자기 마음대로 떠나가고
왔을때처럼 아무말도 없이 떠나가도 (oh~)
모른척해도 날잊는 대도
사랑은 다시 또 온다
그래 아직 내가슴은 믿는다, 사랑
사랑은 다시 또 온다
こちらの記事もご参考にしてください↓
パク先生がおすすめするK-POP名曲
★単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語学習アプリ「でき韓」も是非ご利用ください。ダウンロードはこちら↓
★でき韓の公式ラインアカウントをフォローし、ラインで勉強になる最新情報をもらおう↓
このブログの人気記事
-
でき韓が皆さんの韓国留学をサポートします!『韓ばれ韓国留学』
-
BTS テテとジョングクが似ていると錯覚する一番の理由と見分け方
-
韓国人が解説!お疲れ様の韓国語9選 目上から恋人、수고と고생の違いも|音声・PDF付き
-
韓国人が日常会話で使う韓国語挨拶一覧 必須フレーズ40選【音声・動画・PDF付き】
-
「誕生日おめでとう」韓国語10選!年上からアイドル、友達に使える表現|音声・動画付き
-
韓国人男性はやばい?なぜすぐ怒る?結婚後、絶対クズになるタイプ8選を率直に発表します
韓国語学習に有用な記事
-
韓国語 否定文まとめ16選!用言から名詞まで使い分けを例文で解説
-
発音が似ていて間違いやすい韓国語単語109選!単語帳PDF付き
-
最安値の「でき韓オンライン」をよりお得に!グループレッスンのご案内
-
現役学習者72名が回答!韓国語の初心者が進むべき勉強の手順とは
-
韓国語レッスンを安く受けるコツ! コスパ優先の人がおさえるべきポイントまとめ
-
TOPIK6級が選んだ!韓国語勉強に役立つ無料学習アプリおすすめ5選
SECRET: 0
PASS:
こんにちは(*^-^*)
日本でも“18番”って言いますよ~♪
カラオケに行くと必ず歌う18番!
私は日本の曲はあまり聴かないですが、テレビの歌番組を見て覚えてました。
その頃、付き合ってた彼が…私が歌う
ZARDの『負けないで』
が大好きで、カラオケに行くと『歌って欲しい』
と言うので、いつも歌ってました。
だから、私の18番は…その曲かな。
bobby kimの「(恋、あいつ)」
と言う曲、興味があるので…また聴いてみますね~(*^-^*)
SECRET: 0
PASS:
マジャヨ マジャヨ
十八番は歌舞伎十八番からきています。
日本語で
ヂャル センギョウン ナムジャ を 二枚目
モッ センギョウン ナムジャ を 三枚目
と言いますが、これも歌舞伎から来ているんですよ。
ところで、韓国語では シッパルボンって言うんですか?
SECRET: 0
PASS:
実は、日本デビューしています。
ソナムを日本語で歌っているんですよ。
ジョンヒョッシ の18番の「サラン クノム」ではありませんが、ここで、少しだけ聞けます
↓
http://www.jvcmusic.co.jp/-/Artist/A023243.html
SECRET: 0
PASS:
18番っていいますね★
でも、「じゅうはちばん」と読んだり「おはこ」と読んだりもします≧(´▽`)≦
SECRET: 0
PASS:
>スヨニさん
ZARDの『負けないで』、私も大好きです。他にもZARDの曲はいいものが多いですね^^
聴けたら感想も聞かせてください^^
SECRET: 0
PASS:
>雪 瞳さん
ご丁寧に説明していただき、ありがとうございます~はい~韓国ではシッパルボンっていうんです^^
SECRET: 0
PASS:
>雪 瞳さん
えええええ~日本デビューしてるんだ!
でも、メジャーデビューでしょうか?日本でもあまり知られてないでしょうね?
SECRET: 0
PASS:
>横浜スイーツ★オペラ通り★さん
ああ~読み方は二つでどっちも読まれるってことですよね?
ありがとうございます^^
SECRET: 0
PASS:
パクジョンヒョssi-
職場ではパソコンは使いますが…
恥ずかしいけど家には持ってなくて、
携帯電話から検索して、ダウンロードして聴いてます(*^-^*)
とても良い曲ですね♪
特に、最後のほうの
『そう、まだ私の胸は信じている
愛…』
っていうセリフ(?!)の、ところが特に気に入ってます(*^-^*)
パクジョンヒョssi-がカラオケで気持ちよ~く歌っている姿も想像しながら…♪
本当に良い曲ですね(*^-^*)
で、彼の日本語の曲
『LOVE~あの日言えばよかったのに~』
も、ダウンロードして聴いてみましたが…
良い曲なんだけど、
個人的には…やっぱり韓国の人には韓国語で歌ってもらいたいです♪
たとえ韓国語がわからなくても、心には響きますから…(*^-^*)
ちなみにリュ・シウォンssi-の日本語の曲も、あまり聴きません。彼の日本の曲では『桜』が唯一、大好きで何度も聴いてますが…あの曲だけはリュ・シウォンssi-の声で歌うからこそ生きる曲だと思ってます…
いつもは韓国でデビューした時の昔のCDをアジアンショップで買って聴いたり、カーレースのDVDの中で彼が歌っている曲を聴いてます。
彼には歌手としてよりも、俳優の姿やレーサーの姿に魅力を感じます…(*^-^*)
また、良い曲があったら教えて下さいね♪
よろしくお願いします(*^O^*)
SECRET: 0
PASS:
この歌よく聴きます!いいですよね^^
SECRET: 0
PASS:
初めまして。
歌詞を探していて…
この歌大好きです^^
歌手のジョンインの歌うこの曲も大好きすぎて(*´ω`*)
よければ、音楽ファイル送ってくれませんか?
失礼しました><
SECRET: 0
PASS:
>mkさん
メールアドレスを教えてください^^