ちょっと古い曲ですが、沢山の人に愛され、皆さんには是非一度聞いてほしい名曲を紹介しています。
今回はわりと最近曲を紹介しちゃいましょ! 10月1週目から主要歌謡チャートで1位を取りましたhuhgak(허각)の「HELLO」です。
K-POP、韓国事情に詳しい方ならご存知かと思いますが、huhgakはM-NETの全国民スターオーディション番組「スーパースターK2」(2010)の優勝で一遍に「公正社会のアイコン」として人気スターになった話題の人物。1985年生まれ、父親と弟、3人で大学も行けずにファン修理工として乏しい生活をやっていた彼はしかし、歌手になりたいという夢を諦めずに地方のささやかなイベント舞台で歌を歌っていたそうです。
*「スーパースターK2」優勝当時
オーディション参加当時、背も低くてぽっちゃりとした外見で誰一人注目していなかったですが、プロ顔負けの素晴らしい歌唱力で結局はオーディションの優勝者になりました。
オーディション出身の歌手は限界があり、成功が難しいという偏見にもかかわらず、スーパースターK3も終わったここ1年間、何曲もヒット曲を出し、先月は「HELLO」で堂々と1位を取りました。
お別れした彼女が戻ってくることを男の素直な気持ちを歌った切ない曲です。
Huhgakがオーディション出身の歌手という名札をとりK-POPにずっと残る歌手になれるか、これからが楽しみです。
「HELLO」 -huhgak
우리 헤어지면 안되잖아
우리 이별하긴 이르잖아
이렇게 날 떠나가면 안돼요
내가 하지 못한 말들이 아직 너무 많은데
이대로 날 떠나가지 마세요
그대이기 때문에 난
정말 그대였기 때문에 난
이대로는, 이대로는 난 안돼요
내가 살아가는 이유는 오직 그대 뿐이죠
제발 나를 떠나가지 말아요
그대는 내 사랑 그리운 내 사랑 날 사랑했던 사람
이제는 만질 수 없지만
내가 그리운 만큼 그대도 그리운가요
내가 미칠 듯이 사랑했던 그 사람 hello
사랑했기 때문에 난
정말 사랑했기 때문에 난
죽을 만큼, 죽을 만큼 힘드네요
죽지 못해 살아가고 있는 내가 보이나요
제발 내게 다시 돌아와줘요
그대는 내사랑 그리운 내사랑 날 사랑했던 사람
이제는 만질 수 없지만
내가 그리운 만큼 그대도 그리운가요
내가 미칠 듯이 사랑했던 그 사람
겨우 이대로 끝날 거라면
정말 마지막이라면
지금 돌아가 그때로 서로 몰랐던 그때로
너무 늦어버리면 너무 늦어버리면
내가 살아가는 게 너무 힘이 들어 날 버릴까 봐
정말 이대로 끝날 거라면
이게 마지막이라면
지금 돌아가 그때로 서로 몰랐던 그때로
너무 늦어버리면 너무 늦어버리면
네가 살아가는 게 너무 힘이 들어 날 버릴까 봐
こちらの記事もご参考にしてください↓
パク先生がおすすめするK-POP名曲
★単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語学習アプリ「でき韓」も是非ご利用ください。ダウンロードはこちら↓
★でき韓の公式ラインアカウントをフォローし、ラインで勉強になる最新情報をもらおう↓
このブログの人気記事
-
韓国語名前に変換する方法、作り方と書き方|6つの日本語表記法
-
【2024年】韓国語 オンライン 個人レッスン 安い教室は?おすすめ12社を徹底比較
-
韓国語勉強する?しない?悩む人が抱える素朴な疑問にすべて答えます!
-
ボラへ(보라해)とは?由来と意味、使い方を徹底解説【BTS V(テテ)の名言】
-
韓国人男性との出会いと恋愛#1「強引な誘い方に巻き込まれ・・・」
-
BTSニュースで学ぶ韓国語|RM 兵役と入隊への心境と今後について 日本語翻訳
韓国語学習に有用な記事
-
韓国語勉強 どれがいい?独学、動画レッスン、教室(対面・オンラインレッスン)を比較
-
韓国語レッスンを安く受けるコツ! コスパ優先の人がおさえるべきポイントまとめ
-
TOPIK6級が選んだ!韓国語勉強に役立つ無料学習アプリおすすめ5選
-
韓国語の数字 漢数詞・固有数詞の覚え方と読み方、発音まで【PDF/音声/動画付き】
-
韓国語オンラインレッスン 最安値、最強講師陣!でき韓 ハングル講座
-
韓国語で自己紹介しよう!韓国人が初心者でも使える例文で解説【音声付き】
SECRET: 0
PASS:
허각씨 나 너무 좋아해!
그리고 노을도! 알어??
그리워 그리워~~가 요새 감동받은 노래^^
여기와서 좋은노래를 많이 만났어.
SECRET: 0
PASS:
!!!!
この歌手、この前melon musicawardsに出ていました!!!^o^
すごく人気のようですね!!><
SECRET: 0
PASS:
허각 이번 노래 정말 좋아서 상도 받고 흥하고 ㅋㅋㅋ
슈스케3에서 막방때 라이브했었잖아요
라이브 진짜 대박
울랄라나 버스커가 곡 받은걸로 했는데
완전 별로여서 허각이 더 빛났어요 ㅋㅋㅋㅋ
SECRET: 0
PASS:
すてきな歌声ですょね♪
わかりやすい説明ありがとうございます(≧∀≦)これからも、楽しみにしています↑↑↑
SECRET: 0
PASS:
お久しぶりです!
たくさんの方がコメントしてますね♪
ジョンヒョさんのblogはとても興味深い
内容で読む人が楽しくなります!
韓国のTV programで人気がある
と聞いていたため私も見たことが
あります。結果発表のときはドキドキですね。
最近はたくさんのK-POPアイドルが
日本で活動してます。
どのグループも長く人気が続いて
欲しいです。
たくさん努力して、苦労して
やっとデビューしたのですから!
私は日本にいながら韓国が故郷
のように感じてます(笑)
いつかは韓国で暮らしてみたいです。
今はまだ未熟ですがきっと
立派になって韓国の親戚に会いに
行かないと!
SECRET: 0
PASS:
こんばんは~
この方TVで観ました!!
でも歌を聴いたのは初めてです(^_^)
いい歌ですね♪
韓国の歌手はほんとに歌がうまいですよね!!
またステキな歌を紹介してくださいねー
SECRET: 0
PASS:
>토모미☆TOMOMIさん
토모미 안녕^^
노을은 별로 인기가 없는데 잘아네 ㅋ 토모미도 좋은노래 있으면 많이 추천해줘~ 내 블로그에 소개할게~
SECRET: 0
PASS:
>yks…さん
よくご存知ですね~ これからの活動が楽しみです^^
SECRET: 0
PASS:
>ダちゃんさん
다솔씨 안녕~ 누가 이렇게 한국말을 잘하나 했네 ㅋㅋㅋ
허각이 올해 나왔으면 우승했을까요? 자기 입으로도 그룹이랑은 게임이 안된다고 하던데,, 울랄라도 정말 흥할듯 ㅋ
SECRET: 0
PASS:
>aponiさん
つまらない記事を読んでいただきありがとうございます^^
SECRET: 0
PASS:
>ハナさん
是非韓国に来て下さい~
韓国のTV programで人気があるってテレビから聞きましたか?確かに日本でもオーディションがあったので!
来年ははなさんも参加してみればどうですか?^^
SECRET: 0
PASS:
>くろくろさん
私ももっともっと歌うまくなりたいなw
私の周りにもうまい人が沢山いて悔しいです。w
SECRET: 0
PASS:
>パクジョンヒョさん
お返事ありがとうございます!
韓国にいたときTVで見てました~
本当に楽しく見てました。
日本でもオーディションがあったんですね?
私は歌が本当にへたなので…
童謡ならなんとか(笑)
楽しいblogの更新待ってます^^
暖かくして風邪ひかないように
しましょう!