「一人で」韓国語で3つ?혼자, 혼자서, 홀로の意味の違い・使い方を例文で解説

「一人で」の韓国語|혼자, 혼자서の意味の違い・使い方
나 혼자 산다(私、一人で住んでいる)画像出典:MBC HP
질문(質問)

Netflixで、「나 홀로 그대」というドラマを観ました。翻訳機で直訳されると「私一人君」となりましたが、気になったのが「一人」の表現で、혼자もあると思うのですが、홀로は、助詞の로とくっついて、「独りで」という意味が強くなりますか?
例えば「一人暮らしです」は혼자 살아요 で合っていますか?日本語だと、「一人」より「独り」が孤独を表す表現になりますが、そのような違いがありますか?教えてください!

답변(答え)

韓国語の勉強・ハングルの学習をお手伝いしております、無料韓国語学習アプリ できちゃった韓国語パク・ジョンヒョ と申します。

皆さんの韓国語勉強に役立つ様々な情報を日々配信しております。

今回は、『혼자、혼자서、홀로の意味の違い・使い方』について解説いたします!

こちらは、韓国語 / レベルの内容です。

혼자, 혼자서, 홀로の意味

まず、辞書ではこのように説明しています。

혼자(ホンジャ):一人、一人で
혼자서(ホンジャソ):一人で、自分で
홀로(ホルロ):一人で、独りぼっちで、孤独して

NAVER辞典

혼자, 혼자서の意味の違い

実際、韓国人が日常でどのように使っているか、違いと使い分けを説明します。

혼자の意味

혼자ホンジャ

一人、一人で

혼자서の意味

혼자서ホンジャソ

一人で、自分で

혼자서の縮約形が혼자なので、ほとんど置き換えが可能ですが、혼자は名詞なので혼자의(一人の)、혼자만의(一人だけの)、혼자예요(一人です)などの活用が可能で、この時は置き換えができません。

  • 남편이 떠나고 혼자가 되었다(夫が立ち去って一人になった)
  • 혼자의 힘으로 육아는 무리예요(一人の力で育児は無理です)
  • 혼자만의 비밀이 있다(一人だけの秘密がある)
  • 혼자 여행(一人旅)
  • 여기 저 혼자예요(ここは私、一人(だけ)です)

혼자, 혼자서の例文

単語・文法は必ず例文とともに覚えてください。それでは、例文を見てみましょう。

例文

  • 혼자 갈 수 있어?/혼자서 갈 수 있어?(一人で行ける?)
  • 혼자 놀고 있어요/혼자서 놀고 있어요(一人で遊んでいるよ)
  • 혼자서 자요(一人で寝ます)
  • 아이는 저 혼자 낳나요?(子供は私一人で産むんですか?)
  • 나 혼자 먹어야 되는 건가?(僕一人で食べないといけないのかな?)
  • 혼자서 어떻게 다 먹어요?(一人でどうやって全部食べるんですか?)
  • 혼자 여행 가 본 적 있어요?(一人旅したことがありますか)
  • 혼자 있으면 외로울 것 같아서(一人でいると寂しいと思って)
  • 혼자서도 잘해요(一人でもできます)
  • 혼자 한국 가요(一人で韓国に行きます)
  • 둘이서 여행 갔어요(二人で旅行に行きました)

혼자, 홀로の意味の違い

ドラマ『나 홀로 그대』혼자, 홀로(一人で)の意味の違いと使い分け
ドラマ『나 홀로 그대』画像出典:netflix HP

혼자の意味

혼자ホンジャ

一人、一人で

홀로の意味

홀로ホンジャソ

一人で、独りぼっちで、孤独して

혼자と홀로、韓国人も違いを分からず使う言葉ですが、品詞(言葉の分類、種別)が違うため、使い方も異なります。

혼자:一人、一人で ※名詞、副詞
홀로:一人で、独りぼっちで、孤独して ※副詞

혼자は、혼자는 싫어(一人はいや)のように名詞として使えます。「一人で」の副詞として使う場合、日常会話では主に혼자を使います。

홀로は、小説、歌詞、誌、タイトルなど文章でよく使われます。私は今まで会話で홀로を使ったことがありません^^

ニュアンスも仰る通り、홀로はもっと孤独で寂しい感じが増します。

【参考記事】
ドラマ『나 홀로 그대』혼자, 홀로(一人で)の意味の違いと使い分けを例文で解説

혼자, 홀로の例文

単語・文法は必ず例文とともに覚えてください。それでは、例文を見てみましょう。

例文

  • 혼자가 되고 5년(一人になって5年)
  • 홀로가 되고 5년(✕)
  • 혼자 뭐해?(一人で何している?)
  • 홀로 뭐해? ※会話ではほぼ使いません。
  • 혼자 살아요(一人暮らしです)
  • 홀로 살아요(一人暮らしです)※会話ではほぼ使いません。
  • 홀로 깨어있는 시간(一人で目覚めている時間)
  • 나 홀로 집에(僕一人で家に)※映画『ホームアローン』

BLACKPINKの혼자서

혼자, 혼자서の意味と使い方
BLACK PINKの혼자서
アイドルのツイッターで学ぶ韓国語、BLACK PINKのツイッターで혼자서を覚えてみましょう^^

男性アイドルはBTS、女性アイドルグループではBLACK PINKが世界的な人気を博しています。

メンバーのロゼさんがソロ活動を広げていて、各音楽番組で1位を獲得するなど、人気を集めています。

先日SBS人気歌謡のツイッターでは以下のツイートが投稿されました。

혼자서도 무대 꽉 채운 신인 솔로 가수 로제
(一人でもぎっしり舞台を埋めた新人ソロ歌手ロゼ)

혼자서도(ホンジャソド)は一人でも、혼자/혼자서は(一人で)、둘이서(二人で)、셋이서(三人で)・・・といった活用が可能です。

「一人で」韓国語で3つ?まとめ

いかがでしょうか^^

今回は、韓国語「혼자、혼자서、홀로」の意味の違いと使い分けを例文を交えて解説いたしました。

韓国語は言葉や表現が細かく分かりづらいので、例文を使って正しい使い方を覚えてくださいね^^

こちらの記事もご参考にしてください↓
【韓国文化】韓国人vs日本人 「一人ではご飯を食べられない韓国人vs一人でもオッケー日本人」

‘勢い’は韓国語で何?기세(キセ)意味と使い方を例文で解説


この記事の監修者

監修者

イ・ウンスク先生

  • 韓国語教員資格2級
  • 元 埼玉県立南稜高校の韓国語講師
  • 現 戸田市市民講座、読売カルチャーセンター韓国語講師
  • 現 でき韓オンライン講師

韓国語学習の有益な情報

でき韓では、韓国語学習に役立つ様々な情報を発信しております!

韓国人先生と無料体験レッスン

最強講師陣!入会費、月会費なしの業界最安値!今すぐお好みの韓国人先生を見つけましょう。

でき韓オンライン-詳細&無料体験レッスン
無料アプリで韓国語学習

単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語学習アプリ「でき韓」も是非ご利用ください。ダウンロードはこちら

無料韓国語学習アプリ-できちゃった韓国語をダウンロード
でき韓 LINE友だち追加

でき韓の公式ラインアカウントをフォローし、ラインで限定コンテンツと勉強になる最新情報をもらおう!

LINE友だち追加
でき韓 メルマガ登録

好評配信中!でき韓ではメルマガで韓国語学習に役立つ情報を配信しています。

メルマガに登録

韓国語学習:初級とは

初級レベルは、自己紹介、買い物、飲食店での注文など生活に必要な基礎的な言語(ハングル)を駆使でき、身近な話題の内容を理解、表現できます。 約800~2,000語程度の語彙を用いた文章を理解でき、使用できます。 簡単な生活文や実用文を理解し、構成できます。

初級記事(422)

韓国語学習:中級とは

中級レベルは、日常生活を問題なく過ごせ、様々な公共施設の利用や社会的関係を維持するための言語(ハングル)使用が可能。文章語と口語の基本的な特性を区分し理解、使用が可能です。 ニュースや新聞をある程度理解でき、 慣用句や代表的な韓国文化に対する理解をもとに様々な文章が理解できます。

中級記事(413)

レッスンは韓国語力アップの一番の早道です。 業界最安値、一流講師陣!でき韓オンライン

このブログの人気記事

韓国語学習に有用な記事

  • 会社名株式会社 HK global
  • 設立2015年7月28日
  • 所在地〒160-0021 東京都新宿区歌舞伎町二丁目41番地11号広野ビル3F
  • 資本金500万円
  • 代表者イ・ヒョングァン、パク・ジョンヒョ
  • 事業内容韓国語コンテンツ制作、オンラインレッスンサービス、海外留学の企画、留学手続きの代行、教育・研修・セミナーの企画及び運営
  • ホームページhttps://www.dekikan.jp/