【韓国語質問】그럭저럭も그저 그렇다も“まあまあ”という意味ですが、何が違いますか

gXboZl28씨 안녕하세요^^

品詞が違います。厳密に言うと、
그럭저럭:まあまあ、そこそこ
그저 그렇다:まあまあだ

なんです。例えば、

A:그 영화 어때?(その映画、どう?)
B:그럭저럭 볼 만해요(まあまあ見る価値あります)
B:그저 그래요(まあまあです)
B:그럭저럭・・(まあまあ)

いかがでしょうか^^

 

◆無料韓国語学習アプリ「できちゃった韓国語」の質問掲示板の内容をまとめています。
単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語アプリ:でき韓↓
https://www.dekikan.jp/dekikan.html

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。