【韓国語質問】정하다も마음을 먹다も“決める”と言う意味ですが、類義語として使えますか?

表現の違いですね。

정하다:決める
마음을 먹다:心に決める

일정을 정했어(日程を決めた)
한국가기로 마음을 먹었어(韓国に行くと心に決めた)

「~기로 마음을 먹다」といった形でよく使われるので覚えてくださいね!

いかがでしょうか?

 

◆無料韓国語学習アプリ「できちゃった韓国語」の質問掲示板の内容をまとめています。
単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語アプリ:でき韓↓
https://www.dekikan.jp/dekikan.html

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。