「あらかじめ、前もって」韓国語で2つ!미리と진작에の意味の違い、使い方

「あらかじめ、前もって」韓国語で?미리と진작에の意味の違い、使い方
숙제 미리 할 걸..(画像出典:Twitter @_baba_jk)
【질문(質問)】 미리と진작에の使い方の違いを教えて下さい!
 
【답변(答え)】

韓国語の勉強・ハングルの学習をお手伝いしております、できちゃった韓国語の パク・ジョンヒョ と申します。

無料韓国語学習アプリ できちゃった韓国語 に寄せられる皆さんの韓国語や韓国に関するご質問に対して日々お答えしております。

今回は、『미리と진작에の意味の違いと使い方』について解説いたします!

こちらは、韓国語 / レベルの内容です。

미리、진작에の意味

まず、辞書ではこのように説明しています。

미리(ミリ):予め、前もって、まえかた、かねて、かねがね
진작에(チンジャゲ):とっくに、前もって、早めに

NAVER辞典

미리、진작에の違いと使い分けは?

「あらかじめ、前もって」韓国語で?미리と진작에の意味の違い、使い方
진작에 왔어야지(画像出典:Twitter @ocmujinm)
実際、韓国人が日常でどのように使っているか、違いと使い分けを説明します。
 
「事前に、あらかじめ、前もって」の意味で似たような言葉なので、辞書を見ても分かりづらいですよね。韓国語は主に미리と진작에を使います。

미리の意味

미리ミリ

予め、前もって、事前に

진작에の意味

진작에チンジャゲ

とっくに、前もって、早めに、事前に

미리に比べると、진작에は過去のこと(済んだこと)に対して、後悔、残念がるニュアンスとして使うことが多いです。

なお、日本語でよく使われる「事前に」を韓国語にすると「사전에」になりますが、固い漢字語なので、日常会話より公文、告知、アナウンスなどでよく使われます。

미리、진작에の例文

単語・文法は必ず例文とともに覚えてください。それでは、例文を見てみましょう。

例文

  • 事前に許可をとりました
    미리 허락을 받았어요
    진작에 허락을 받았어요
  • 事前に予約はできないですよね?
    미리 예약은 안돼죠?
    진작에 예약은 안돼죠?(✕)
  • 前もってやっておけば楽です
    미리 해 두면 편해요
    진작에 해 두면 편해요(✕)
  • 前もってやっておけばよかった
    진작에 해 둘걸..
  • 宿題、前もってすればよかった
    숙제 미리 할 걸
  • 前もって来るべきだったよ
    진작에 왔어야지
  • 前もってちゃんとすればよかったじゃん
    진작에 잘 했으면 좋았잖아

미리 감사합니다とは?미리の変わった使い方

【질문(質問)】 미리は「あらかじめ、前もって」など意味があると教えていただいたのですが、미리 감사합니다,미리 잘자요,미리 축하해など、直訳すると変になるのですが、どういうニュアンスになりますか?
 
【답변(答え)】 정해인大好き씨, 안녕하세요^^

確かに直訳すると日本語で変な意味になりますよね。

ご説明の通り、미리(ミリ)は予め、前もって、事前に、という意味です。

韓国では미리を言葉の頭に付ける言い方もあります。
미리 감사합니다は「事前にありがとうございます」、미리 잘자요「事前におやすみなさい」、미리 축하해「事前におめでとう」で、「事前に言っとくけど」という意味です。

미리 메리크리스마스(事前にメリークリスマス)というIUの有名な歌もあります。
いかがでしょうか?^^

ルセラフィムの미리

ルセラフィムの미리
ルセラフィムの미리(画像出典:ルセラフィムの公式ツイッター)

アイドルのツイッターで미리の意味と使い方を楽しく覚えましょう。

LE SSERAFIM(ル・セラフィム、朝: 르세라핌)のツイッターからです。

미리 찾아온 최최즈(あらかじめやってきたチェチェズ)

최최즈はゲストのATEEZのチェさん二人のことです。

미리:あらかじめ、前もって、事前に

日本語でいろいろ翻訳が可能な副詞です。結構使いますので覚えておきましょう。

例文

  • 미리 말해 두지만 그건 안 돼(あらかじめ言っておくけど、それはダメ)
  • 둘이 미리 만나고 있어(二人で先に会っていて)
  • 일은 미리미리 해 두는게 좋아(仕事は事前にやっておいた方がいいよ)

「あらかじめ、前もって」韓国語で?まとめ

いかがでしょうか^^
今回は、미리、진작에の意味の違いと使い分けを例文を交えて解説いたしました。

分かりづらい韓国語の言葉と表現、例文を使って正しい使い方を覚えてくださいね^^

この記事のまとめ

  • 미리(ミリ):予め、前もって、事前に
  • 진작에(チンジャゲ):とっくに、前もって、早めに ※過去のことに対して後悔、残念がるニュアンス

こちらの記事もご参考にしてください↓
「そのまま」韓国語で?그냥, 그대로の意味、대로, 채로の違いと使い分けも解説


韓国語学習の有益な情報

でき韓では、韓国語学習に役立つ様々な情報を発信しております!

韓国人先生と無料体験レッスン

最強講師陣!入会費、月会費なしの業界最安値!今すぐお好みの韓国人先生を見つけましょう。

でき韓オンライン-詳細&無料体験レッスン
無料アプリで韓国語学習

単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語学習アプリ「でき韓」も是非ご利用ください。ダウンロードはこちら

無料韓国語学習アプリ-できちゃった韓国語をダウンロード
でき韓 LINE友だち追加

でき韓の公式ラインアカウントをフォローし、ラインで限定コンテンツと勉強になる最新情報をもらおう!

LINE友だち追加
でき韓 メルマガ登録

好評配信中!でき韓ではメルマガで韓国語学習に役立つ情報を配信しています。

メルマガに登録

韓国語学習:中級とは

中級レベルは、日常生活を問題なく過ごせ、様々な公共施設の利用や社会的関係を維持するための言語(ハングル)使用が可能。文章語と口語の基本的な特性を区分し理解、使用が可能です。 ニュースや新聞をある程度理解でき、 慣用句や代表的な韓国文化に対する理解をもとに様々な文章が理解できます。

中級記事(409)

韓国語学習:上級とは

上級レベルは、専門分野において必要な言語(ハングル)をある程度理解と使用ができ、政治・経済・社会・文化などの身近なテーマについて理解し、使用できます。 口語、文語的な言語(ハングル)を適切に区分し、使用できます。 ネイティブ程度までではないが、自己表現を問題なく話すことができます。

上級記事(410)

レッスンは韓国語力アップの一番の早道です。 業界最安値、一流講師陣!でき韓オンライン

このブログの人気記事

韓国語学習に有用な記事

  • 会社名株式会社 HK global
  • 設立2015年7月28日
  • 所在地〒160-0021 東京都新宿区歌舞伎町二丁目41番地11号広野ビル3F
  • 資本金500万円
  • 代表者イ・ヒョングァン、パク・ジョンヒョ
  • 事業内容韓国語コンテンツ制作、オンラインレッスンサービス、海外留学の企画、留学手続きの代行、教育・研修・セミナーの企画及び運営
  • ホームページhttps://www.dekikan.jp/