【アイドルのツイッターで学ぶ韓国語】MONSTA X、東方神起、EXO、BTS、IZ*ONE(アイズワン)

『거기 있니?(そこにいる?)』

「MONSTA X」ツイッター
「MONSTA X」ツイッター

アイドルのツイッターから学ぶ韓国語。今日は6人組の男子アイドル「MONSTA X」のツイッターからです。
先ほど、誰かがメンバーのI.M(本名:チャンギュン)を呼ぶツイートを投稿しました。

「창균아 거기 있니?:チャンギュナ ゴギ インニ」(チャンギュン、そこにいる?)

韓国語はいろんな言い方があり、使い分けは難しいところです。そもそも丁寧語が니다/요体二つありますよね。
タメ口の疑問形は3つあります。あるの?だったら・・・
「있어?、있니?、있냐?」で分かれます。

「語幹+아/어?」:一般的。目上の人にも使えるタメ口
「語幹+니?」:女性的で優しい
「語幹+냐?」:男性的でぞんざい

ポイントは「아/어?」は年上にも使えること、「냐?」は最もぞんざいなので仲のいい友達、年下のみに使えることです。

言い方を間違えると、気まずい関係になりえるので注意しましょう♪



『최애(チェエ:一押し、推し)』

東方神起のツイッター
東方神起のツイッター

今日はまだまだ健在!東方神起のツイートからです。
東方神起がファン向けのコミュニティーアプリの配信を予告、そのツイートには최애 아티스트という言葉が登場します。

ここ数年でよく登場するようになった『최애(チェエ)』。調べたところ、語源は大分前に日本の「最愛」がそのまま伝わり、一度死語になったものの、最近復活したという背景がありました。
一番好き、大好き、一押し、推しという意味です。

최애 아이템(一押しアイテム)
최애 아티스트(一押しアーティスト)
최애 음식(一押し食べ物)

最近の流行りの言葉なので覚えておきましょう♪



『올킬(オㇽキㇽ:席巻)』

EXOのセフンとチャンヨル
EXOのセフンとチャンヨル

EXOのセフンとチャンヨルがEXO-SCというユニットを組み、「10億ビュー」というシングルを発売しました。
そのシングルが7月の月間音楽ランキングを席巻したことをツイッターで報告しました。

席巻は、最近の新造語として『올킬(オルキル):All Kill』と言います。
英語の通り、全てを殺した、席巻したという意味です。

ゲーム業界で生まれた言葉で、チーム戦で一人のプレーヤーが相手を全て制圧したことを「올킬」と言ったのが由来です。

차트 올킬(ランキング席巻)
동시간대 시청률 올킬(同時間帯、視聴率を席巻)
미국 시장 올킬(アメリカ市場を席捲)

韓国のエンターテインメントを理解するために、是非覚えておくべき言葉です♪


 

『아미 파이팅(ARMY ファイト)』

BTSのツイッター
BTSのツイッター

今日は説明の要らないBTSのツイートから一言学んでみましょう^^

彼らはツイッターでよく世界規模のファンクラブ「ARMY(アーミー)」に感謝の気持ちを語っています。
『아미 파이팅(ARMY ファイト)』。
先日も質問掲示板では「파이팅, 화이팅」どちらですか?という質問がありました。

外国語を自国語で表記するのは難しいです。あくまでも国が正式な名称を定めて使う形となります。
fightingの場合、韓国は以前「화이팅:ファイティン」と表記していましたが、最近、国立国語院は「파이팅:パイティン」が標準語だと定めました。しかし、未だに화이팅と言って表記する人が多いです。
ちなみに、でき韓でも応援の文言として「파이팅」と表記しています^^

BTSのメンバーはしっかりスペリングを知っているようですね^^


 

『눈호강(目の保養)』

IZ*ONEのミンジュ
IZ*ONEのミンジュ

今日は日本人メンバー3人が活躍しているガールズグループ、IZ*ONEからです。

MBCはIZ*ONEのミンジュがMCを務めている音楽番組のアカウントからご覧のツイートを発信しました。

3MC 미모 보며 눈호강 혜택을 누리세요
(3MCの美貌で、目の保養にしてください)

ここで눈호강とは目の保養、目を楽します、浄化するという意味です。
눈は目、호강하다は元々、贅沢に暮らす、贅沢させるという意味なんです。

부모님을 호강 시켜 드리고 싶다:両親に贅沢させたい
미남들 보고 눈이 호강했다:イケメンをみて目の保養になった
노래가 좋아서 귀가 호강했다:曲が素敵で耳が浄化された

最近、放送界、メディアでよく登場するので、覚えておくといいですね♪