「7ヶ月ぶりに実家へ(일곱달만에 고향집에)」

毎朝のチーム朝礼の時間、

「僕は既にお知らせした通り、明日とあさって休みを頂きます。お忙しいところ、申し訳ありませんが、よろしくお願いします。」

「あ、パクさん、いってらっしゃい~。お土産を忘れないでビックリマーク

 

先週末、家族や友達に渡すお土産も買っておいたし、親にお小遣いを渡すために銀行からお金も引き出してきました。3泊で短いし、旅行じゃなく実家に帰るからか荷物はバック二つだけでシンプルでした。

前回お土産でお酒買って行ったら、重たかったし、通関とかいろいろ面倒くさかったので、今回はお菓子と、お茶漬けにしました。

 

まだ2回目だからか実家帰るのに緊張;;; あまりばたばたせずに元々の目的通り、先月生まれた弟の娘をいっぱい目に刻んで来ようと思います。写真と実物がどれほど違うかが観戦ポイント(笑)にひひ


 

時間があれば現地での様子もレポートします~合格

それでは、다녀오겠습니다(行ってきます)^^

  • 有料より良い無料韓国語アプリ「できちゃった韓国語」