‘卵を混ぜる’は韓国語で何?계란을 풀다, 섞다, 젓다の意味の違いと使い分け

'卵を混ぜる'は韓国語で何?계란을 풀다, 섞다, 젓다の意味の違いと使い分け
‘卵を混ぜる’は韓国語で何?계란을 풀다, 섞다, 젓다の意味の違いと使い分け

韓国語の勉強・ハングルの学習をお手伝いしております、できちゃった韓国語の パク・ジョンヒョ と申します。
無料韓国語学習アプリ できちゃった韓国語 に寄せられる皆さんの韓国語や韓国に関するご質問に対して日々お答えしております。
今回は、『풀다、섞다、젓다の意味の違いと使い分け』について解説いたします!

こちらは、韓国語 / レベルの内容です。

풀다, 섞다, 젓다の違いと使い分け

辞書ではこのように説明しています。

풀다(プルダ):ほぐす、解く、解きほぐす
섞다(ソクダ):混ぜる
젓다(チョッタ):(液体に手や何か道具を使って)かき混ぜる、漕ぐ

NAVER辞典

풀다, 섞다, 젓다の例文

単語・文法は必ず例文とともに覚えてください。それでは、例文を見てみましょう。

例文

  • 卵の黄身と白身を混ぜる、解きほぐすは→계란을 풀다
  • 卵と他の卵や、何かを混ぜる場合は→섞다
  • 鍋に卵を入れてお玉でかき混ぜる場合は→젓다
  • 2번, 풀면 되죠 계속?(2番。続けて解けばいいんですよね?)
  • 새끼의 매듭을 풀다(縄目をほどく)
  • 이거, 이거, 이거 섞어 봐야겠다!(これ、これ、これを混ぜてみよう!)
  • 그걸 초코랑 섞어서 싫은 거 아니야?(それをチョコと混ぜたから 嫌なんじゃないの?)
  • 일단 저어보세요! 저어보고 걸쭉해지면 돼요!(ひとまずはかき混ぜてください! かき混ぜてとろみがあればいいんです)
  • 저었어 계속 저어야 하나?(かき混ぜたよ。 混ぜ続けるのかな?)

韓国語学習:中級とは

中級レベルは、日常生活を問題なく過ごせ、様々な公共施設の利用や社会的関係を維持するための言語(ハングル)使用が可能。文章語と口語の基本的な特性を区分し理解、使用が可能です。 ニュースや新聞をある程度理解でき、 慣用句や代表的な韓国文化に対する理解をもとに様々な文章が理解できます。

中級記事(189)

韓国語学習:上級とは

上級レベルは、専門分野において必要な言語(ハングル)をある程度理解と使用ができ、政治・経済・社会・文化などの身近なテーマについて理解し、使用できます。 口語、文語的な言語(ハングル)を適切に区分し、使用できます。 ネイティブ程度までではないが、自己表現を問題なく話すことができます。

上級記事(188)

  • 有料より良い無料韓国語アプリ「できちゃった韓国語」