아무튼と어쨌든の意味の違いと使い分けを例文で解説【韓国語 単語】

아무튼と어쨌든の意味の違いと使い分けを例文で解説
아무튼と어쨌든の意味の違いと使い分けを例文で解説

韓国語の勉強・ハングルの学習をお手伝いしております、できちゃった韓国語の パク・ジョンヒョ と申します。
無料韓国語学習アプリ できちゃった韓国語 に寄せられる皆さんの韓国語や韓国に関するご質問に対して日々お答えしております。
今回は、『아무튼と어쨌든の意味の違いと使い分け』について解説いたします!

こちらは、韓国語 / レベルの内容です。

日本語の「とにかく」、韓国語で아무튼, 어쨌든二つの言葉があります。違いは何でしょうか?

아무튼と어쨌든の意味

まず、辞書ではこのように説明しています。

아무튼(アムトゥン):とにかく、いずれにせよ
어쨌든(オッチェトゥン):どうであれ、ともかく、とにかく、どっちみち、いずれにせよ

NAVER辞典

아무튼と어쨌든の使い分け

実際、韓国人が日常でどのように使っているか、違いと使い分けを説明します。

아무튼と어쨌든は「とにかく」という意味の類似語としてほぼ置き換えが可能です。日本語も「とにかく、ともかく、どうであれ、いずれにせよ」など、いろいろありますよね。
ただ、若干使い方に違いがあり、「어쨌든」は原型が「어찌 되었든(どうであれ)」であり、「名詞+이야/야 어쨌든(~はとにかく、~はどうであれ)」のように名詞につないで使うことが出来ます。
아무튼は主に文頭で使います。

아무튼と어쨌든の例文

単語・文法は必ず例文とともに覚えてください。それでは、例文を見てみましょう。

例文

  • 어쨌든(아무튼) 그만 얘기하자(とにかく、話をやめよう)
  • 결과야 어쨌든 후련하다(結果がどうであれ、すっきりした)
  • 아무튼 결혼은 안 할거예요(とにかく結婚はしません)
  • 아무튼 이제 그 사람과는 상관없어요(とにかくもうその人とは関係ありません)
  • 아무튼 또 만나요(とにかくまた会いましょう)
  • 어쨌든 내가 할 일은 끝났어요(とにかく私のつとめは終わりました)
  • 어쨌든 이 일은 끝나고 놉시다(とにかくこの仕事は終わってから遊びましょう)

まとめ

いかがでしょうか^^

今回は、韓国語の表現「아무튼と어쨌든」の使い方を例文を交えて解説いたしました。
韓国語は言葉や表現が多いので、例文を使って正しい使い方を覚えてくださいね!

韓国語勉強なら「でき韓」!入門から上級まで学べる無料韓国語学習アプリ「できちゃった韓国語」も是非ご利用ください。ダウンロードは以下のリンクで!

韓国語学習:初級とは

初級レベルは、自己紹介、買い物、飲食店での注文など生活に必要な基礎的な言語(ハングル)を駆使でき、身近な話題の内容を理解、表現できます。 約800~2,000語程度の語彙を用いた文章を理解でき、使用できます。 簡単な生活文や実用文を理解し、構成できます。

初級記事(122)

韓国語学習:中級とは

中級レベルは、日常生活を問題なく過ごせ、様々な公共施設の利用や社会的関係を維持するための言語(ハングル)使用が可能。文章語と口語の基本的な特性を区分し理解、使用が可能です。 ニュースや新聞をある程度理解でき、 慣用句や代表的な韓国文化に対する理解をもとに様々な文章が理解できます。

中級記事(103)

  • 有料より良い無料韓国語アプリ「できちゃった韓国語」

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。