보고싶다、만나고 싶다(会いたい)の意味の違いと使い分けを例文で解説

보고싶다、만나고 싶다(会いたい)の意味の違いと使い分け
보고싶다、만나고 싶다(会いたい)の意味の違いと使い分けを例文で解説
【質問】 ドラマを見ててよく보고싶었어の訳が「会いたかった。」になっていますが今まで習った感じだと만나다に싶었をつけるのかと思っていました。

直訳すると逃した(辞書で調べるとこうなる)。こういうニュアンスの言葉は多いですか?また만나싶었어とはこういう場合は言わないですか?英語でいうI miss you.という意味に近いですか?

イディオムとして覚えた方がいいですか?

 
【答え】

韓国語の勉強・ハングルの学習をお手伝いしております、できちゃった韓国語の パク・ジョンヒョ と申します。
無料韓国語学習アプリ できちゃった韓国語 に寄せられる皆さんの韓国語や韓国に関するご質問に対して日々お答えしております。
今回は、『보고싶다、만나고_싶다(会いたい)の意味の違いと使い分け』について解説いたします!

こちらは、韓国語 / レベルの内容です。

보다、만나다の意味の違いと使い分け

Chiquita93씨, 안녕하세요^^ パクです。

만나다、보다:会う
보다:見る

보다は二つの意味があるわけです。顔を見る=会う というわけですね。
会話では만나다より보다が短いのでよく使われています。さらに、만나다は「会う」の意味と、更に「出会う、めぐり合う、出くわす、遭遇する、遭う」という意味があります。
なので、재앙을 만나다(災難に遭う), 인연을 만나다(縁に出会う), 유혹을 만나다(誘惑に出会う)などの表現が可能です。

詳しくはこちらの記事もご参考にしてください↓
보다(ポダ), 만나다(マンナダ)の意味の違いと使い分けを例文で解説

보다、만나다の例文

単語・文法は必ず例文とともに覚えてください。それでは、例文を見てみましょう。

例文

  • 보고 싶어(会いたい)
  • 만나고 싶어(会いたい)
  • 보고 싶었어(会いたかった)
  • 만나고 싶었어(会いたかった)
  • 보고 싶어요(会いたいです)
  • 만나고 싶어요(会いたいです)
  • 우연히 옛 친구를 만나다(偶然旧友に会う)
  • 우리 언제 볼까요(私たち、いつ会いましょうか)
  • 어디가면 결혼 상대를 만날 수 있을까요(どこに行けば結婚の相手に出会えるのでしょうか)➡(〇)
  • 어디가면 결혼 상대를 볼 수 있을까요➡(✕)
  • 드디어 좋은 파트너를 만났어요(ようやくいいパートナーに会えました)➡(〇)
  • 드디어 좋은 파트너를 봤어요➡(✕)

보다、만나다 まとめ

いかがでしょうか^^

今回は、韓国語の単語「보다、만나다」の意味と使い方を例文を交えて解説いたしました。
韓国語は言葉や表現が多いので、例文を使って正しい使い方を覚えてくださいね^^

★単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語アプリ「できちゃった韓国語」も是非ご利用ください。ダウンロードはこちら↓
無料韓国語学習アプリ ダウンロード

★でき韓の公式ラインアカウントをフォローし、ラインでお得な情報をもらおう↓
友だち追加

韓国語学習:初級とは

初級レベルは、自己紹介、買い物、飲食店での注文など生活に必要な基礎的な言語(ハングル)を駆使でき、身近な話題の内容を理解、表現できます。 約800~2,000語程度の語彙を用いた文章を理解でき、使用できます。 簡単な生活文や実用文を理解し、構成できます。

初級記事(320)

韓国語学習:中級とは

中級レベルは、日常生活を問題なく過ごせ、様々な公共施設の利用や社会的関係を維持するための言語(ハングル)使用が可能。文章語と口語の基本的な特性を区分し理解、使用が可能です。 ニュースや新聞をある程度理解でき、 慣用句や代表的な韓国文化に対する理解をもとに様々な文章が理解できます。

中級記事(300)

♥この記事をSNSでシェア!