
韓国語の勉強・ハングルの学習をお手伝いしております、できちゃった韓国語の パク・ジョンヒョ と申します。
無料韓国語学習アプリ できちゃった韓国語 に寄せられる皆さんの韓国語や韓国に関するご質問に対して日々お答えしております。
今回は、『서투르다、어설프다の意味の違いと使い分け』について解説いたします!

안녕하세요!
日本語だと「下手だ」になってしまい、近い言葉ですが、ニュアンスが多少違います。
서투르다、어설프다の意味

まず、辞書ではこのように説明しています。
서투르다(ソトゥㇽダ):下手だ、不器用だ
어설프다(オソルプダ):下手だ、中途半端だ、不手際だ、浅い、荒削りで粗雑
NAVER辞典
서투르다、어설프다の違いと使い分け
実際、韓国人が日常でどのように使っているか、違いと使い分けを説明します。
서투르다(ソトゥㇽダ):下手だ。不器用だ。
※まだ学びが足りていなかったり不器用
어설프다(オソルプダ):下手だ。中途半端だ。不手際だ。浅い。荒削りで粗雑
※実力、腕前、出来栄え、知識などが手が抜けていて、浅いニュアンス。本人より他人が判断・評価する時に主に使います。
서투르다、어설프다の例文
単語は必ず例文とともに覚えてください。それでは、例文を見てみましょう。
例文
- 저는 한국어가 서툴러요(私は韓国語が下手です)
※学びが足りない - 야마모토씨는 한국어가 어설퍼요(山本さんは韓国語が中途半端です)
- 연기가 서투르다(演技が下手だ)
※演技の学びが足りない - 연기가 어설프다(演技が下手だ)
※演技が不自然、中途半端だ - 실력이 서투르다(X)
- 실력이 어설프다(腕が中途半端だ、未熟だ)
- 지식이 서투르다(X)
- 지식이 어설프다(知識が浅い)
- 좀 서툴렀지만 그래도 오늘 특별한 날이잖아요(少しぎこちなかったですが、 今日は特別な日じゃないですか)
- 내가 어설프게 하면서 맛은 낸다니까(僕が中途半端だけど おいしく作れるから)

このように使い分けが難しく、微妙な単語は例文を沢山見て覚えるのが一番いいです!
まとめ
서투르다(ソトゥㇽダ):まだ学びが足りていなかったり不器用。
어설프다(オソルプダ):実力、腕前、出来栄え、知識などが手が抜けていて、浅いニュアンスです。
韓国語学習:初級とは
初級レベルは、自己紹介、買い物、飲食店での注文など生活に必要な基礎的な言語(ハングル)を駆使でき、身近な話題の内容を理解、表現できます。 約800~2,000語程度の語彙を用いた文章を理解でき、使用できます。 簡単な生活文や実用文を理解し、構成できます。韓国語学習:中級とは
中級レベルは、日常生活を問題なく過ごせ、様々な公共施設の利用や社会的関係を維持するための言語(ハングル)使用が可能。文章語と口語の基本的な特性を区分し理解、使用が可能です。 ニュースや新聞をある程度理解でき、 慣用句や代表的な韓国文化に対する理解をもとに様々な文章が理解できます。