歌詞から見える韓国人女性の恋愛観は?TWICE 『SCIENTIST』日本語訳 和訳|K-POP韓国語

『SCIENTIST』TWICE(トゥワイス) 新曲 歌詞
『SCIENTIST』TWICE(トゥワイス) 新曲 歌詞(画像出典:TWICE公式ツイッター)

韓国語の勉強・ハングルの学習をお手伝いしております、無料韓国語学習アプリ できちゃった韓国語パク・ジョンヒョ と申します。

皆さんの韓国語勉強に役立つ様々な情報を日々配信しております。

今回は、『K-POPで学ぶ韓国語:TWICE『SCIENTIST』韓国語歌詞の和訳』について解説いたします!

こちらは、韓国語 / レベルの内容です。

blank

私は大学生時代に毎日、日本のドラマを1本ずつ観たり、J-POPを聴きながら日本語を覚えました。皆さんも韓国ドラマ、K-POPで楽しく韓国語を勉強してください^^ 今回の韓国語歌詞の和訳は、TWICEの新曲『SCIENTIST』です。シャドーイング(復唱)により韓国語の歌詞を口ずさみながら歌詞を覚えてみましょう!

TWICE(トゥワイス)についてはこちら↓
TWICE(トゥワイス)

歌詞から見える韓国人女性の恋愛観は?

韓国代表の女性アイドルグループと呼ばれるTWICEが1年ぶりに正規3集アルバム「Formula of Love: O+T=3」を発売しました。
「TWICE(トゥワイス)」は2015年デビュー、長年トップの女性アイドルとして君臨している9人組多国籍ガールズグループです。(日本人3人、台湾人1人)

タイトル曲『SCIENTIST』は「愛の研究家」のようなコンセプトで今回は可愛い衣装とかっこいい振付が特徴です。

『SCIENTIST』TWICE(トゥワイス) 新曲 韓国語歌詞 日本語訳 和訳
『SCIENTIST』TWICE(トゥワイス) 新曲 韓国語歌詞 日本語訳 和訳(画像出典:JYPユーチューブチャンネル)

歌詞では「愛を研究し、愛を勝ち取るための方法、結論、愛の公式」など、恋愛に関しても積極的な今時の韓国人女性の考えを可愛く語っています。
今回の曲から私は日本人女性アーティストのヒット曲と異なる韓国人女性の恋愛観が隙間見えて面白かったです。

日韓の女性アーティストの歌詞を比較、何が違う?

AKB48のヒット曲『恋するフォーチュンクッキー』

日韓の女性アーティストの歌詞を比較
AKB48のヒット曲『恋するフォーチュンクッキー』画像出典:TBS公式ユーチューブチャンネル

「あなたのことが好きなのに 私はまるで興味ない 何度目かの失恋の準備」
「地味な花は気づいてくれない」
「明日は明日の風が吹くと思う」

あいみょんのヒット曲『ハート』

日韓の女性アーティストの歌詞を比較
あいみょん『ハート』(画像出典:LOVE MUSICユーチューブチャンネル)

「予測できない帰りを待ってる私がいる」
「さようならは嫌 わがままかしら?ただ貴方の、貴方の心を奪えたら…」
「自信のある恋ばかりじゃないけれど」
「遠くに行かないでよって少し、胸が言いたい」

TWICEの『SCIENTIST』

日韓の女性アーティストの歌詞を比較
TWICEの『SCIENTIST』(画像出典:JYP HP)

알아보다 말 거면 눈에 밟히지나 마 좀 제발
(調べる途中でやめるなら目につかないようにして、お願いだから)
 
넌 생각이 많아 문제야 문제
(あなたは色々考えすぎて問題よ、問題)
 
나사 하나 빠진 것처럼 사랑하자
(ねじが一つ抜けたように恋しよう)

もちろん沢山の曲がありますが、日本の曲はどうやら「受け身のような立場、男性に愛されたい、気に入ってもらいたい」など、日本人女性特有の恋愛観が分かるような気がします。

実際、(多くはないけど)私と交際した日本人女性も常に「ん!はい!オッパが好きにして。どうぞ」が多かったです。人ぞれぞれですが、まだ韓国人女性に比べると日本人女性は「男性、恋愛において控えめ、受け身」の姿勢の人が多いように感じます。

しかし、実はこのような日本人女性の恋愛観、性格は韓国人男性には「大人しい、男性に優しい、可愛い」というイメージ、魅力ポイントとして定着しています。
TWICEやIZ*ONEなど、日本人メンバーの人気もあり、日本人女性が好きな韓国人男性が増え、日韓カップル、夫婦が増えていることも事実です^^

ミュージックビデオ

それでは、『SCIENTIST』のミュージックビデオと歌詞全体を知ってみましょう。
まず、2021年11月11日に発売の正規3集アルバム「Formula of Love: O+T=3」のタイトル曲『SCIENTIST』のミュージックビデオです。


※公式ティーザー1


※公式ティーザー2

『SCIENTIST』の歌詞

Verse 1

[Verse 1: Mina, Jeongyeon, Chaeyoung]

왜 자꾸 날 연구해
なんでしきりに私を研究するの

아인슈타인도 아니고
アインシュタインでもないのに

왜 그렇게 각을 재
なんでそんなに角度を測るの

사인 코사인도 아니고
サイン コサインでもないのに

밀고 당기는 게
押したり引いたりするのが

내 스타일은 더 아니고
私のスタイルじゃない

알아보다 말 거면
調べる途中でやめるなら

눈에 밟히지나 마 좀 제발
目につかないようにして、お願いだから

[Pre-Chorus: Sana, Tzuyu, Jeongyeon]

넌 생각이 많아 문제야 문제
あなたは色々考えすぎて問題よ、問題

머릿속만 들여다보면 뭐 해? (뭐 해?)
頭の中だけ覗いても意味ないわ

각 잴 시간에 답 낼 시간에
角度を測る時間に、答えを出す時間に

Better make a move

[Chorus: Nayeon, Jihyo]

Love ain’t a science, don’t need no license
머리 싸매고 고민할수록 minus
頭を抱えて悩むほど Minus

Don’t try to be a genius, why so serious?
맘이 가는 대로 (Ooh-ah)
気の向くままに (Ooh-ah)

맘이 시킨 대로, what you, what you waiting for?
思いどおりに, what you, what you waiting for?

『SCIENTIST』TWICE(トゥワイス) 新曲 韓国語歌詞
『SCIENTIST』TWICE(トゥワイス) 新曲 韓国語歌詞(画像出典:TWICE公式ツイッター)

Verse 2

[Verse 2: Mina, Momo]

그래 뭘 알아냈어?
何が分かったの?

그동안 나에 대해 (Mm-mm)
今まで私について

다음 과목은 뭐야?
次の科目は何?

So what’s the next class, then? (Uh huh, yeah)
백날 연구해봤자
いくら研究したって

이런 식이면 failure
こんなことなら Failure

분 단위로 바뀌어대는
分単位で変わる

내 맘은 못 풀어낼걸
私の気持ちはわからないわよ

[Pre-Chorus: Jeongyeon, Dahyun]

넌 생각이 많아 문제야 문제
あなたは色々考えすぎて問題よ、問題

머릿속만 들여다보면 뭐 해? (뭐 해?)
頭の中だけ覗いても意味ないわ

각 잴 시간에 답 낼 시간에
角度を測る時間に、答えを出す時間に

Better make a move (Move)

[Chorus: Jihyo, Sana, Nayeon]

Love ain’t a science, don’t need no license (Don’t need no license)
머리 싸매고 고민할수록 minus
頭を抱えて悩むほど Minus

Don’t try to be a genius, why so serious? (Serious)
맘이 가는 대로 (Ooh-ah)
気の向くままに (Ooh-ah)

맘이 시킨 대로, what you, what you waiting for?
思いどおりに, what you, what you waiting for?

『SCIENTIST』TWICE(トゥワイス) 新曲 韓国語歌詞 日本語訳 和訳
『SCIENTIST』TWICE(トゥワイス) 新曲 韓国語歌詞 日本語訳 和訳(画像出典:JYPユーチューブチャンネル)

Verse 3

[Verse 3: Dahyun, Chaeyoung]

You got a crush on me
You’re gonna fall for me

사랑 앞에서 이론이 무슨 소용, it’s all useless, uh-huh
愛の前で理論は無用 it’s all useless, uh-huh

이론 빠삭한 genius Einstein
理論をよく知っている Genius アインシュタイン

보단 불도저 curious Frankenstein
よりはブルドーザー Curious フランケンシュタイン

처럼 돌진해 서툰데 멋지네
みたいに突っ込んで下手だけど、かっこいいね

거침없이, 세게 rush, got a crush on me
思いっきり、強く rush, got a crush on me

『SCIENTIST』TWICE(トゥワイス) 新曲 韓国語歌詞 日本語訳 和訳
『SCIENTIST』TWICE(トゥワイス) 新曲 韓国語歌詞 日本語訳 和訳(画像出典:JYPユーチューブチャンネル)

Bridge

[Bridge: Momo, Jeongyeon, Nayeon]

답이 없어 재미있는 걸 넌 왜 몰라
答えがなくて面白いことをどうして知らないの

답을 몰라 설레었던 걸 넌 왜 몰라
答えが分からなくてドキドキしていたのをどうして分からないの

나사 하나 빠진 것처럼 사랑하자
ねじが一つ抜けたように恋しよう

딱 하나만 아는 바보 된 것처럼
一つしか知らないバカになったように

[Refrain: Mina, Nayeon, Sana, Chaeyoung]

Love ain’t a science uhm-uhm
Need no license uhm-uhm

연구해 About me ‘bout me
研究してAbout me ‘bout me

충분히 You know ‘bout me
十分に You know ‘bout me

Love ain’t a science (Mm-mm)
Need no license (Mm-mm)

말했잖아 what you, what you waiting for?
言ったじゃない what you, what you waiting for?

[Chorus: Nayeon, Tzuyu, Jihyo]

Love ain’t a science, don’t need no license (Oh baby)

머리 싸매고 고민할수록 minus
頭を抱えて悩むほど Minus

Don’t try to be a genius, why so serious? (Serious)
맘이 가는 대로 (Ooh-ah)
気の向くままに (Ooh-ah)

맘이 시킨 대로, what you, what you waiting for?
思いどおりに, what you, what you waiting for?

[Outro: Nayeon, Sana]

(Science, you ain’t a scientist) Mm
(What’s the vibe? You, you ain’t a science, oh)
You better move
(Science, you ain’t a scientist)
What you- Baby
What you- Baby
(What’s the vibe? You, you ain’t a science, what)
(You ain’t a)

『SCIENTIST』TWICE(トゥワイス) 新曲 韓国語歌詞
『SCIENTIST』TWICE(トゥワイス) 新曲 韓国語歌詞(画像出典:TWICE公式ツイッター)

正規3集『Formula of Love: O+T=3』購入

TWICE『SCIENTIST』歌詞の和訳 まとめ

いかがでしょうか^^

今回は、K-POPで学ぶ韓国語 TWICE(トゥワイス) 新曲『SCIENTIST』韓国語歌詞の日本語訳・和訳を紹介いたしました。
またK-POP新曲の歌詞を日本語、韓国語でお届けしますので、楽しみにしてくださいね^^

こちらの記事もご参考にしてください↓
『Rock with you』SEVENTEEN(セブチ) 新曲 歌詞 日本語訳 和訳|K-POP韓国語


韓国語学習の有益な情報

でき韓では、韓国語学習に役立つ様々な情報を発信しております!

無料アプリで韓国語学習

単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語学習アプリ「でき韓」も是非ご利用ください。ダウンロードはこちら

韓国語学習無料アプリ-でき韓アプリをダウンロード
でき韓 LINE友だち追加

でき韓の公式ラインアカウントをフォローし、ラインで勉強になる最新情報をもらおう!

LINE友だち追加

韓国語学習:中級とは

中級レベルは、日常生活を問題なく過ごせ、様々な公共施設の利用や社会的関係を維持するための言語(ハングル)使用が可能。文章語と口語の基本的な特性を区分し理解、使用が可能です。 ニュースや新聞をある程度理解でき、 慣用句や代表的な韓国文化に対する理解をもとに様々な文章が理解できます。

中級記事(315)

韓国語学習:上級とは

上級レベルは、専門分野において必要な言語(ハングル)をある程度理解と使用ができ、政治・経済・社会・文化などの身近なテーマについて理解し、使用できます。 口語、文語的な言語(ハングル)を適切に区分し、使用できます。 ネイティブ程度までではないが、自己表現を問題なく話すことができます。

上級記事(316)

♥この記事をSNSでシェア!