【韓国語質問】믿겨지다、믿기다の違いを教えてください

先生、まだよくわかりません、。 不出来でごめんなさい。。 안 믿겨지다 못 믿겨지다 の差はなんですか??受け身と不可能の差がよくわからないのですが。。 믿어지다という単語は存在しないですか?? 안 믿기다は変ですか??믿기다が信じられるという意味ですよね?そこにまた受け身の아.어지다の形をいれて믿겨지다で二重に受け身のような形にするのかが引っかかってます。。

◆答え

僕の説明が不足で申し訳ございません。

まず、못 믿겨지다という言葉はありません。
「信じられる」に当たる言葉が「믿어지다, 믿겨지다に更に믿기다」もあります。

こちら国立国語院の答えからすると、幅広く使われているものの、「믿겨지다」は標準語として認めないことが分かりました。
二重に受け身だというのが理由です。私より詳しいですね!びっくりです。しかし、ネイティブの中はよく使われる表現です。

なので、「믿어지다, 믿기다:信じられる」で、「信じられない」は
「믿어지지 않아, 믿기지 않아」が正解です。またはおっしゃった通り、「안-」パターンを使うと・・
「안 믿어져, 안 믿겨」も正解です。

食べない➡否定形
食べられる➡受け身
食べられる、食べることができる➡不可能形

いかがでしょうか?^^

◆無料韓国語学習アプリ「できちゃった韓国語」の質問掲示板の内容をまとめています。
単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語アプリ:でき韓↓
https://www.dekikan.jp/dekikan.html

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。