【韓国語質問】일행있나요? これは日本語でどういう意味ですか?

みーたんさん、안녕하세요^^ 종효입니다.
일행:連れ、同行者、という意味です。直訳すると「連れいますか?」、日本語的には「待ち合わせですか?」という意味ですね。
店に行った時の店員の台詞ですね。聞かれる前に「일행있어요(待ち合わせです)」と中に一旦入ることもありです。
いかがでしょうか^^