パク先生におまかせ! 【韓国語質問】좋은 아침이네요でした。 안녕하세요.とどのように使いわけますか? Posted on 2020年9月2日2020年9月20日 by でき韓 パク先生 あーすみません。そういうことだったんですね! 言い方の違いです。こちら少しだけ語彙や文法を勉強すれば違いが分かってくるところです。 좋은 아침이네요➡いい朝ですね 안녕하세요➡おはようございます この違いです。좋은 아침이네요をドラマなどでは「おはようございます」で翻訳することにより生まれた混乱ではないかなと思います。 独学は簡単じゃありませんが、精一杯サポートしますので頑張ってくださいね!^^ 勉強になる関連記事내(ネ)と네(ネ)の意味と発音の違いを例文で解説【韓国語 勉強】 아서/어서, 으니까/니까, 기 때문에(から・ので)の違いと使い分けを例文で解説【韓国語 文法】 【韓国語質問】『〜だと』、『이라면, 면』の使い方について 【韓国語質問】오다 그쳤다(雨が降ったり止んだり)の文法を解説してください 【韓国語質問】마음대로は、思う通りに、勝手に、どちらでしょうか? ‘-면 좋을텐데(좋겠다)’ と ‘-ㅆ으면 좋을텐데(좋겠다)’どちらが正しいでしょうか? 有料より良い無料韓国語アプリ「できちゃった韓国語」 韓国語 일행있나요?は日本語でどういう意味ですか? 効率のいい韓国語の勉強法はありますか?また何から手をつけたらいいですか?