안녕하세요(アンニョンハセヨ)^^
皆さんの日韓交流と韓国語の勉強をサポートする「チョナンカン先生と一人でも出来る韓国語」です。
あなたは間違っていませんか?
「てください」も韓国語だといろんな表現があります。SNSで皆さんが間違って使うことをよく見かけます。
「依頼・頼み」の表現、よく使う3つの表現とその違いを説明します^^
————————————————
-いいね、読者登録、ご意見など、大変参考・励みになります。宜しくお願いします。
-画面がぼやけて見える方は画質を上げてみてください。
————————————————
■無料韓国語講座はこちら⇒
■以下のURLから大きな画面で視聴できます。
このブログの人気記事
-
【2023年最新】日本から韓国へ送金 おすすめ 手数料が安くて便利な6社を徹底比較
-
韓国語勉強する?しない?悩む人が抱える素朴な疑問にすべて答えます!
-
韓国人男性との出会いと恋愛#1「強引な誘い方に巻き込まれ・・・」
-
こんにちはの韓国語 13選!丁寧語からタメ口、読み方と発音も|PDF 動画 音声付き
-
ボラへ(보라해)とは?由来と意味、使い方を徹底解説【BTS V(テテ)の名言】
-
意外、カルチャーショック!韓国人が日本に来て驚いたことと文化 10選
韓国語学習に有用な記事
-
韓国語勉強 何からどうすればいいの?初心者の5つの悩みに答えます!
-
韓国語で自己紹介しよう!韓国人が初心者でも使える例文で解説【音声付き】
-
勉強しているのに韓国語が話せない、会話ができない!理由と対策とは?
-
韓国語で「美味しい」ヘヨ体からスラングまで10つの必須表現|音声付き
-
韓国語 否定形まとめ16選!用言から名詞まで使い分けを例文で解説
-
「ありがとう」韓国語8選|丁寧からタメ口、スラングまで必須フレーズ【PDF・音声付き】
SECRET: 0
PASS:
いつも動画を拝見して韓国語を勉強しています。
~してくださいにも色々な言い方があるのがわかりました。
それで質問があります。주시고요もドラマやバラエティーなどで良く耳にするのですが、주세요との使い方の違いみたいなのはありますか?調べてもわからなかったので教えていただけたら嬉しいです。
SECRET: 0
PASS:
>minさん
주시고요は直訳すると「いただいて・くださって」みたいなニュアンスですね。
이것도 주시고요, 저것도 주세요(これもくださって、あれもください)になります^^
SECRET: 0
PASS:
>PARK JONG-HYOさん
ありがとうございます。
やっぱり丁寧な感じの言い方なんですね!
감사합니다 (*^^)v
久しぶりのソウルも楽しみですね。
SECRET: 0
PASS:
>minさん
くだらない動画を観ていただいたんですね!参考になれたらなと思います。