만나고 싶어요, 보고 싶어요(会いたいです)の意味の違いと使い分け

만나고 싶어요, 보고 싶어요(会いたい)の意味の違いと使い分け
ドラマ『보고 싶다(会いたい)』画像出典:MBC HP
【質問】 안녕하세요. 会いたいという単語を調べた時に、 만나고싶어요とでますが、 보고 싶어요も使いますよね? どう使い分けると良いですか?
 
【答え】

韓国語の勉強・ハングルの学習をお手伝いしております、できちゃった韓国語の パク・ジョンヒョ と申します。

無料韓国語学習アプリ できちゃった韓国語 に寄せられる皆さんの韓国語や韓国に関するご質問に対して日々お答えしております。

今回は、『만나고_싶어요、보고_싶어요(会いたいです)の意味の違いと使い分け』について解説いたします!

こちらは、韓国語 / レベルの内容です。

blank

c n lo ve씨 안녕하세요^^
보다と만나다の違い、韓国人もなんとなく使っていますが、微妙なニュアンスの違いがあります。

보다(ポダ)、만나다(マンナダ)の意味

만나고 싶어요, 보고 싶어요(会いたい)の意味の違いと使い分け
만나고 싶어요, 보고 싶어요(会いたい)の意味の違いと使い分け

まず、辞書ではこのように説明しています。

보다(ポダ):見る、眺める、見物する、鑑賞する、楽しむ、会う、出会う
만나다(マンナダ):会う、対面する、出会い、経験する、遭遇する

NAVER辞典

보고 싶어요、만나고 싶어요の違いと使い分け

実際、韓国人が日常でどのように使っているか、違いと使い分けを説明します。

보다と만나다は基本一緒で置き換えが可能ですが、만나다は「会う」、更に「出会う、めぐり合う、出くわす」という意味もあります。

「보다」は単純に顔を合わせるという意味です。

例文

  • 내일 봐요(明日会いましょう)
  • 내일 만나요(明日会いましょう)
  • 우리 언제 볼까요(私たち、いつ会いましょうか)
  • 우리 언제 만날까요(私たち、いつ会いましょうか)

偶然、たまたま(約束せずに)会う場合は「만나다」

例文

  • 만나서 반가워요(お会い出来て嬉しいです)
  • 봐서 반가워요(X)
  • 처음에 어떻게 만났어?(最初どのように出会ったの?)
  • 처음에 어떻게 봤어?(X)

보고 싶어요、만나고 싶어요 まとめ

いかがでしょうか^^

今回は、韓国語の表現「보고 싶어요、만나고 싶어요」の違いを例文を交えて解説いたしました。

分かりづらい韓国語の違いと使い分け、例文を使って正しい使い方を覚えてくださいね^^

こちらの記事も是非ご参考にしてください↓
보다(ポダ), 만나다(マンナダ)の意味の違いと使い分けを例文で解説


韓国語学習の有益な情報

でき韓では、韓国語学習に役立つ様々な情報を発信しております!

韓国人先生と無料体験レッスン

最強講師陣!入会費、月会費なしの業界最安値!今すぐお好みの韓国人先生を見つけましょう。

でき韓オンライン-詳細&無料体験レッスン
無料アプリで韓国語学習

単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語学習アプリ「でき韓」も是非ご利用ください。ダウンロードはこちら

無料韓国語学習アプリ-できちゃった韓国語をダウンロード
でき韓 LINE友だち追加

でき韓の公式ラインアカウントをフォローし、ラインで限定コンテンツと勉強になる最新情報をもらおう!

LINE友だち追加
でき韓 メルマガ登録

好評配信中!でき韓ではメルマガで韓国語学習に役立つ情報を配信しています。

メルマガに登録

韓国語学習:初級とは

初級レベルは、自己紹介、買い物、飲食店での注文など生活に必要な基礎的な言語(ハングル)を駆使でき、身近な話題の内容を理解、表現できます。 約800~2,000語程度の語彙を用いた文章を理解でき、使用できます。 簡単な生活文や実用文を理解し、構成できます。

初級記事(416)

韓国語学習:中級とは

中級レベルは、日常生活を問題なく過ごせ、様々な公共施設の利用や社会的関係を維持するための言語(ハングル)使用が可能。文章語と口語の基本的な特性を区分し理解、使用が可能です。 ニュースや新聞をある程度理解でき、 慣用句や代表的な韓国文化に対する理解をもとに様々な文章が理解できます。

中級記事(407)

レッスンは韓国語力アップの一番の早道です。 業界最安値、一流講師陣!でき韓オンライン

このブログの人気記事

韓国語学習に有用な記事

  • 会社名株式会社 HK global
  • 設立2015年7月28日
  • 所在地〒160-0021 東京都新宿区歌舞伎町二丁目41番地11号広野ビル3F
  • 資本金500万円
  • 代表者イ・ヒョングァン、パク・ジョンヒョ
  • 事業内容韓国語コンテンツ制作、オンラインレッスンサービス、海外留学の企画、留学手続きの代行、教育・研修・セミナーの企画及び運営
  • ホームページhttps://www.dekikan.jp/