『〜だと思った。思わなかった』の訳だと줄 알았다,몰랐다という文法だと思っていたのですが、時制によって意味が違うことが分かりました。
줄 알았다/몰랐다の使い方を教えてください。
韓国語の勉強・ハングルの学習をお手伝いしております、できちゃった韓国語の パク・ジョンヒョ と申します。
無料韓国語学習アプリ できちゃった韓国語 に寄せられる皆さんの韓国語や韓国に関するご質問に対して日々お答えしております。
今回は、『줄_알았다/몰랐다の意味と使い方』について解説いたします!
混乱しやすい、間違いやすい韓国語文法、諸々ありますが、줄 알았다/몰랐다もトップ5にランクインするほど分かりづらい文法です。今回は説明する韓国人講師も混乱してしまうを줄 알았다/몰랐다の意味と使い方を例文で分かりやすく説明します。
過去:ㄴ/은 줄 알았다/몰랐다とは?
実際、韓国人が日常でどのように使っているか、意味と使い方を説明します。意味
動詞の語幹+ㄴ/은 줄 몰랐다:したことを知らなかった、気づかなかった
※語幹とは動詞、形容詞の原型の語尾다を除いた部分
※語幹の最後の文字にパッチムがあれば「은 줄 알았다/몰랐다」が付きます。
例文(使い方)
単語・文法は必ず例文とともに覚えてください。それでは、例文を見てみましょう。
- 그 사람이 죽은 줄 알았어(その人が死んだと思ったよ)
- 그 사람이 죽은 줄 몰랐어(その人が死んだことを知りませんでした)
- 운 줄 알았어요(泣いたと思いました)
- 운 줄 몰랐어요(泣いたことを知りませんでした・気づきませんでした)
- 너 죽은 줄 알았어(君が死んだと思ったよ)
現在:ㄴ/은, 는 줄 알았다/몰랐다とは?
意味
動詞の語幹+는 줄 몰랐다:することを知らなかった、気づかなかった
形容詞の語幹+ㄴ/은 줄 알았다:と思った、思っていた
形容詞の語幹+ㄴ/은 줄 몰랐다:ことを知らなかった、気づかなかった、思わなかった
※形容詞語幹の最後の文字にパッチムがあれば「은 줄 알았다/몰랐다」が付きます。
例文(使い方)
- 네가 자는 줄 알았어(あなたが寝ていると思ったよ)
- 네가 자는 줄 몰랐어(あなたが寝ていることを知らなかったよ・思わなかったよ)
- 우는 줄 알았어요(泣いていると思いました)
- 우는 줄 몰랐어요(泣いていることを知りませんでした・気づきませんでした)
- 세상에서 제일 예쁜 줄 알았어요(世の中で一番可愛いと思っていました)
未来:ㄹ/을 줄 알았다/몰랐다とは?
意味
動詞・形容詞の語幹+ㄹ/을 줄 몰랐다:と思わなかった
※動詞・形容詞語幹の最後の文字にパッチムがあれば「을 줄 알았다/몰랐다」が付きます。
※ㄹ/을 줄 알았다は「思ったけど違った(想定外)」、「やっぱり予想通りだった(案の定)」文脈により、どの意味も可能です。
※ㄹ/을 줄 몰랐다は予想しなかった、想定外だ、意外だというニュアンスになります。
例文(使い方)
- 이렇게 될 줄 알았어요(こうなると思いました)※文脈上、案の定こうなった
- 이렇게 될 줄 몰랐어요(こうなると思いませんでした)※想定外で残念
- 오늘 더울 줄 알았어. 그런데 안 덥네(今日暑いと思ったよ。でも暑くないね)※想定外
- 오늘 더울 줄 몰랐어(今日暑いと思わなかったよ)※意外と暑い
- 역시 울 줄 알았어요(やっぱり泣くと思いました)※案の定、泣いた
- 울 줄 몰랐어요(泣くと思いませんでした)※泣いてびっくり、意外
- 죄 받을 줄 알았다(罪を償うと思っていた)※案の定
例文比較
分かりづらい줄 알았다/몰랐다、例文を比較してみましょう。
動詞+알았어요
- 형이 온 줄 알았어요(兄が来たと思いました)
- 형이 오는 줄 알았어요(兄が来ると思いました)
- 형이 올 줄 알았어요(兄が来ると思いました)※오는 줄 알았어요と同じ
形容詞+알았어요
- 한국 음식은 다 매운 줄 알았어요(韓国料理は全部辛いと思いました)
- 한국 음식은 다 매울 줄 알았어요(韓国料理は全部辛いと思いました)※매운 줄 알았어と同じ
動詞+몰랐어요
- 형이 온 줄 몰랐어요(兄が来たことを知りませんでした・気づきませんでした)
- 형이 오는 줄 몰랐어요(兄が来ることを知りませんでした)
- 형이 올 줄 몰랐어요(兄が来ると思いませんでした)※兄が来てびっくり、意外
形容詞+몰랐어요
- 한국 음식은 다 매운 줄 몰랐어요(韓国料理は全部辛いことを知りませんでした・辛いと思いませんでした)
- 한국 음식은 다 매울 줄 몰랐어요(韓国料理は全部辛いと思いませんでした)※매운 줄 몰랐어より驚き、意外
「だと思った、思わなかった」韓国語で?まとめ
今回は줄 알았다/몰랐다の意味と使い方を例文を交えて解説いたしました。
動詞・形容詞、過去・現在・未来といろんな絡んでくる非常に分かりづらい文法です。
沢山例文を取り入れて正しい使い方を覚えてくださいね^^
こちらの記事もご参考にしてください↓
「わかった・分かりました」韓国語で?アラッソとアルゲッソ、알았어요と알겠어요の違い
「かもしれない」韓国語で?ㄹ/을지 모르다とㄹ/을지도 모르다の違いと使い分け
은지, 는지, 을지(するか、のか)何が違う?意味の違いと使い分けを例文で解説
できない 韓国語で5つ?アイドルのツイッターと例文で違いと使い分けを解説
この記事の監修者
イ・ウンスク先生
- 韓国語教員資格2級
- 元 埼玉県立南稜高校の韓国語講師
- 現 戸田市市民講座、読売カルチャーセンター韓国語講師
- 現 でき韓オンライン講師
韓国語学習の有益な情報
でき韓では、韓国語学習に役立つ様々な情報を発信しております!
最強講師陣!入会費、月会費なしの業界最安値!今すぐお好みの韓国人先生を見つけましょう。
でき韓オンライン-詳細&無料体験レッスン単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語学習アプリ「でき韓」も是非ご利用ください。ダウンロードはこちら
無料韓国語学習アプリ-できちゃった韓国語をダウンロードでき韓の公式ラインアカウントをフォローし、ラインで限定コンテンツと勉強になる最新情報をもらおう!
LINE友だち追加好評配信中!でき韓ではメルマガで韓国語学習に役立つ情報を配信しています。
メルマガに登録韓国語学習:中級とは
中級レベルは、日常生活を問題なく過ごせ、様々な公共施設の利用や社会的関係を維持するための言語(ハングル)使用が可能。文章語と口語の基本的な特性を区分し理解、使用が可能です。 ニュースや新聞をある程度理解でき、 慣用句や代表的な韓国文化に対する理解をもとに様々な文章が理解できます。韓国語学習:上級とは
上級レベルは、専門分野において必要な言語(ハングル)をある程度理解と使用ができ、政治・経済・社会・文化などの身近なテーマについて理解し、使用できます。 口語、文語的な言語(ハングル)を適切に区分し、使用できます。 ネイティブ程度までではないが、自己表現を問題なく話すことができます。このブログの人気記事
-
パンマル(반말)とは?韓国語 日常会話のタメ口を例文で一挙解説【動画付き】
-
【2024年最新】韓国ドラマ見るなら?動画配信サービス (VOD) おすすめ6社を徹底比較
-
日本のスーパー・通販で買える美味しいキムチは?韓国人おすすめのキムチ6選
-
韓国人男性との出会いと恋愛#1「強引な誘い方に巻き込まれ・・・」
-
BTS テテとジョングクが似ていると錯覚する一番の理由と見分け方
-
ジミンとジョングク 熱愛説?韓国ARMYの妄想の発端となった1枚の写真
韓国語学習に有用な記事
-
勉強しているのに韓国語が話せない、会話ができない!理由と対策とは?
-
現役講師が教える韓国語独学の順番とおすすめの教材、アプリ、レッスン
-
韓国語勉強 どれがいい?独学、動画レッスン、教室(対面・オンラインレッスン)を比較
-
勉強しても韓国語が話せない理由とは?必ず話せるようになる勉強法、先輩学習者のアドバイス
-
韓国語が聞き取れません!どうすればいいですか?|聞き取り練習のコツ
-
「はい, いいえ」韓国語で?韓国人が使う13つの表現と使い方を一挙解説!