알았어요, 알겠어요の違いは?알았다, 알겠다, 알아요の意味もまとめて解説

알았어요, 알겠어요の違いは?알았다, 알겠다, 알아요の意味もまとめて解説
내가 누군지 알겠어요?(私が誰なのか分かりますか?)画像出典:JTBC youtube channel
【質問】 分かりました、韓国語で알았어요, 알겠어요、二つあるようですが、何が違うんですか?
 
【答え】

韓国語の勉強・ハングルの学習をお手伝いしております、できちゃった韓国語の パク・ジョンヒョ と申します。

無料韓国語学習アプリ できちゃった韓国語 に寄せられる皆さんの韓国語や韓国に関するご質問に対して日々お答えしております。

今回は、『알았어요、알겠어요の違いと알았다、알겠다、알아요の意味』について解説いたします!

こちらは、韓国語 / レベルの内容です。

blank

アンニョンハセヨ!「分かりました」は알았어요, 알겠어요二つあり、韓国人もあまり意識せずに使っています。今回は알았어요、알겠어요意味の違いに関して解説いたします。

알았다, 알겠다の意味の違いは?

以前、韓国の国立国語院の掲示板で알았어요、알겠어요の違いに関して質問したことがあります。

알았다, 알겠다の意味の違いは?
알았다, 알겠다の意味の違いは何ですか?国立国語院の回答は?
‘알았어요’와 ‘알겠어요’는 모두 ‘알다’의 의미를 내포하고 있습니다.
다만 ‘알았어요/알겠어요’는 어미 ‘-았-/-겠-‘이 쓰인 차이가 있습니다. ‘알았어요’는 이야기하는 시점에서 볼 때 완료되어 현재까지 지속되거나 현재에도 영향을 미치는 상황을 나타내는 어미 ‘-았-‘이 붙어 이미 상대방의 말뜻을 숙지했음을 나타냅니다.
한편 ‘알겠어요’는 완곡하게 말하는 태도를 나타내는 어미 ‘-겠-‘이 쓰여 자신이 상대방의 말뜻을 숙지했음을 완곡하게 표현한 것입니다.

くどい説明が長く続いていますが、基本的には同じ意味、알겠어요の婉曲(완곡)な表現だ、「婉曲」が2回も登場しています。

日常であまり使わないので、意味が分かりづらいですが、「婉曲」とは「露骨」の反対語、遠回しに、丁寧という意味になります。

あまり韓国人は意識して、알았어요, 알겠어요を区別して使ってはいませんが、実際、알겠어요の方が丁寧で、会社の上司にも「알았습니다」ではなく「알겠습니다」をよく使っていました。

国立国語院でも説明している通り、알겠어요は알다(分かる)に未来のことに対する意志、もしくは推測、予測を表す語尾「겠」が付いた言葉です。

  • 제가 하겠습니다(私がやります)
  • 내년에는 담배를 끊겠습니다(来年はタバコをやめます)
  • 비가 오겠어요(雨が降りそうです)
  • 춥겠다(寒そう)
  • 맛있겠다(美味しそう)

알겠다, 알겠어요では意思のニュアンスを込めて、言われたこと、物事に対してしっかり理解した、納得したという意味になるので、알았어요より丁寧な言い方になります。

日本語だと、알았어요:分かりました、알겠어요:承知しました、了解しました、かしこまりましたと覚えると分かりやすいですね。

そして、大きな違いとして、알았어요は過去の語尾「았」が付いているので「知りました」の意味もあり、この時は알겠어요に置き換えができません。알겠어요は未来を表す語尾「겠」により、「(これから)分かりました、分かりそうです」という意味になります。

  • 내 이름, 어떻게 알았어요?(私の名前、どうやって知りましたか?)
    내 이름, 어떻게 알겠어요?
  • 오늘 그 사실을 알았어요(今日、その事実を知りました)
    오늘 그 사실을 알겠어요
  • 그럴 줄 알았어(そうだと思った)
    그럴 줄 알겠어
  • 비온 걸 지금 알았어(雨が降ったことを今知ったよ)
    비온 걸 지금 알겠어

알다, 알겠다の様々な活用

  • 알다(分かる、知る)
  • 알아요(分かります、知っています)
  • 알았다(分かった、知った、思った)
  • 알았어요(分かりました、知りました、思いました)
  • 알았습니다(分かりました)最も丁寧
  • 알겠다(分かる、分かりそうだ)
  • 알겠어요(承知しました、了解しました、かしこまりました、分かりそうです)
  • 알겠습니다(承知しました、了解しました、かしこまりました、分かりそうです)最も丁寧
알았어요, 알겠어요の違いは?알았다, 알겠다, 알아요の意味もまとめて解説
사랑을 알았어요(愛を知りました)画像出典:Q channel

알았어요, 알겠어요の例文

単語・表現は必ず例文とともに覚えてください。それでは、例文を見てみましょう。

例文

  • 저 진짜 눈치 빠른 줄 알았어요(僕は本当に勘が鋭いと思いました)
  • 진짜 없는 줄 알았어요?(本当にないと思ったんですか?)
  • 이거 팁 알았어요!(これのコツが分かりました!)
  • 보고 싶어서 죽는 줄 알았어요(会いたくて死ぬと思いました)
  • 알았어요. 청소할게요(分かりました。掃除します)
  • 나 누구인지 알겠어요?(私が誰なのか分かりそうですか?・分かりますか?)
  • 알겠습니다. 그렇게 하죠(承知しました。そうしましょう)
  • 선생님, 잘 알겠습니다(先生、かしこまりました)

まとめ

いかがでしょうか^^

今回は、알았어요, 알겠어요の違いと알았다, 알겠다, 알아요の意味をまとめて解説いたしました。

韓国語は言葉や表現が多いので、例文を使って正しい使い方を覚えてくださいね^^

この記事のまとめ

  • 알았어요(分かりました、知りました)
  • 알겠어요(承知しました、了解しました、かしこまりました、分かりそうです)
  • 알겠어요は알았어요より丁寧な言い方で、これから分かりました、分かりそうですと未来のニュアンスです。

こちらの記事もご参考にしてください↓
것 같다と겠다の意味の違いと使い分けを例文で解説


韓国語学習の有益な情報

でき韓では、韓国語学習に役立つ様々な情報を発信しております!

無料アプリで韓国語学習

単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語学習アプリ「でき韓」も是非ご利用ください。ダウンロードはこちら

韓国語学習無料アプリ-でき韓アプリをダウンロード
でき韓 LINE友だち追加

でき韓の公式ラインアカウントをフォローし、ラインで限定コンテンツと勉強になる最新情報をもらおう!

LINE友だち追加

韓国語学習:中級とは

中級レベルは、日常生活を問題なく過ごせ、様々な公共施設の利用や社会的関係を維持するための言語(ハングル)使用が可能。文章語と口語の基本的な特性を区分し理解、使用が可能です。 ニュースや新聞をある程度理解でき、 慣用句や代表的な韓国文化に対する理解をもとに様々な文章が理解できます。

中級記事(321)

韓国語学習:上級とは

上級レベルは、専門分野において必要な言語(ハングル)をある程度理解と使用ができ、政治・経済・社会・文化などの身近なテーマについて理解し、使用できます。 口語、文語的な言語(ハングル)を適切に区分し、使用できます。 ネイティブ程度までではないが、自己表現を問題なく話すことができます。

上級記事(322)

♥この記事をSNSでシェア!