오빵, 맛있엉, 보내세용, 보내세욤…「語尾+パッチムㅇ/ㅁ」の意味と使い方

오빵, 맛있엉, 보내세용, 보내세욤...「語尾+パッチムㅇ/ㅁ」の意味と使い方
韓国女性の必殺技「오빵♥(オッパン)」
【질문(質問)①】 先生お疲れ様です! 잘 갔다왕〜!の意味を教えてください!
【질문(質問)②】 朴先生こんにちは! 先日アイドルからのメッセージが送られてくるコンテンツで행복한 크리스마스 보내세욤♡というメッセージがきました。
語尾の「욤」はよく口語で용〜というのは見たことがあるのですがㅁになるとなにかニュアンスが違うのかどうか、細かい部分の違いがわかりませんでした。語尾による表現の違いを教えて下さい!
 
【답변(答え)】

韓国語の勉強・ハングルの学習をお手伝いしております、できちゃった韓国語の パク・ジョンヒョ と申します。

無料韓国語学習アプリ できちゃった韓国語 に寄せられる皆さんの韓国語や韓国に関するご質問に対して日々お答えしております。

今回は、『오빵、맛있엉、보내세용、보내세욤...「語尾+パッチムㅇ/ㅁ」の意味と使い方』について解説いたします!

こちらは、韓国語 / レベルの内容です。

blank

ぴのまるぴ씨, 안녕하세요^^ 教科書には載っていないネイティブの口語体の表現「語尾+パッチムㅇ/ㅁ」ですね。意味と使い方を分かりやすく解説します。以下の説明をご参考にしてください^^

語尾+パッチムㅇ/ㅁの意味と使い方

*どんな男性でも倒せる「오빵♥(オッパン)」
どんな男性でも倒せる「오빵♥(オッパン)」
実際、韓国人が日常でどのように使っているか、意味と使い方を説明します。

語尾+パッチムㅇ

韓国人は語尾にㅇパッチムをつけるくせがあります。甘えたり可愛く言いたい場合に使う砕けた表現です。恋人、友達同士で、そして女性がよく使う傾向があります。
 
「잘 갔다왕(チャル カッタワン)」は잘 갔다와(行ってらっしゃい)にㅇパッチムが付いた形の口語体ですね。

「오빵(オッパン)」も오빠(オッパ)にㅇパッチムを付けた形で、女性が年上の男性に何かねだったり頼んだり謝る時によく使う必殺技です^^
日本語だと、「お兄さま~ん」のような感じなので、似ている表現ですね!

語尾+パッチムㅁ

一方、語尾にㅁパッチムをつける言い方もあります。
ヘヨ体の語尾요にパッチムㅇやㅁを付け、용、욤にする若者の言い方です。

용と욤はほぼ同じですが、욤の方が後から登場した言い方でより可愛く、愛情を伝えるニュアンスが感じられます。

女性がよく使う傾向がありますが、アイドルもファンに向けて可愛さをアピールしたり愛情を伝えるためにあえて「보내세욤」と욤を付けることがあります。

語尾+パッチムㅇ/ㅁの例文

単語・文法は必ず例文とともに覚えてください。それでは、例文を見てみましょう。

例文

  • 오빠(オッパ):お兄さん오빵(オッパン):お兄さま~ん
  • 맛있어(マシッソ):美味しい맛있엉(マシッソ):美味しい
  • 맛있어요(マシッソヨ):美味しいです맛있어용(マシッソヨン):美味しいですよ맛있어욤(マシッソヨム):美味しいですよ
  • 잘 갔다와(チャル カッタワ):行ってらっしゃい잘 갔다왕(チャル カッタワン):行ってらっしゃい
  • 잘 갔다와요(チャル カッタワヨ):行ってらっしゃいませ잘 갔다와용(チャル カッタワヨン):行ってらっしゃいませ잘 갔다와욤(チャル カッタワヨム):行ってらっしゃいませ
  • 보내세요(ポネセヨ):過ごしてください보내세용(ポネセヨン):過ごしてください보내세욤(ポネセヨム):過ごしてください
  • 오빵 오빵, 나 명품가방 사 줘(オッパオッパ、私、ブランド品のバッグ買って)
  • 안녕하세용(こんにちは)
  • 오빵, 잘 갔다왕(オッパ~行ってらっしゃい)
  • 오빵, 나 십만원만 꿔 주세요(オッパ~あたし10万ウォンだけ貸してください)
  • 오빵, 오늘도 수고행(オッパ~今日もお疲れ)
  • 어머, 이거 완전 맛있엉(あら、これとても美味しい)
  • 치즈핫도그 너무너무 맛있엉(チーズホットドック、とてもとても美味しいん)

アイドルのメッセージでの語尾+パッチムㅇ/ㅁ

「語尾+パッチムㅇ」の意味と使い方
파이팅 합시당(頑張りましょう)(画像出典:ENHYPENツイッター)
2020年11月に初アルバムを発売した7人組ボーイズグループENHYPEN(エンハイプン)、ファンに向けて応援のツイートをしました。
 
「파이팅 합시당(頑張りましょう)」
 
もちろん男性が自分を可愛くアピールしたり、友達や彼女、家族など親近感を込めて「語尾+パッチムㅇ」を使うことも多いです。
합시다は勧誘形の(しましょう)、その語尾にパッチムㅇを付けると、합시당になります。
오빵, 갔다왕, 맛있엉「語尾+パッチムㅇ」の意味と使い方
오늘 하루도 좋은 하루 보내용(画像出典:ATEEZツイッター)
8人組ボーイズグループ「ATEEZ」(エイティーズ)のジョンホ君が(私の名前はジョンヒョです。何も関わりはありません^^;;)ファンのいい一日を祈るツイートを投稿しました。

「오늘 하루도 좋은 하루 보내용(今日一日もいい一日を過ごしてね)」

 
直訳だと変ですが、こんな意味です。ここで説明したいのが보내용です。
正しくは보내요ですが、語尾にパッチムㅇをつけると言葉が可愛しくなります。

まとめ

いかがでしょうか^^
今回は、韓国語の表現 오빵, 맛있엉, 보내세용, 보내세욤…「語尾+パッチムㅇ/ㅁ」の意味と使い方を例文を交えて解説いたしました。

韓国人ぶって是非使ってみてください^^

この記事のまとめ

  • 「語尾+パッチムㅇ/ㅁ」:甘えたり可愛く言いたい場合に使う砕けた表現。女性がよく使います

こちらの記事もご参考にしてください↓
オッパ(오빠)の本当の意味と様々な使い方、皆さんはご存知ですか?

こちらの記事もご参考にしてください↓
今一番使われている韓国語 スラング61選:若者言葉・SNS用語まとめ

★単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語アプリ「できちゃった韓国語」も是非ご利用ください。ダウンロードはこちら↓
無料韓国語学習アプリ ダウンロード

★でき韓の公式ラインアカウントをフォローし、ラインで勉強になる最新情報をもらおう↓
友だち追加

韓国語学習:中級とは

中級レベルは、日常生活を問題なく過ごせ、様々な公共施設の利用や社会的関係を維持するための言語(ハングル)使用が可能。文章語と口語の基本的な特性を区分し理解、使用が可能です。 ニュースや新聞をある程度理解でき、 慣用句や代表的な韓国文化に対する理解をもとに様々な文章が理解できます。

中級記事(422)

韓国語学習:上級とは

上級レベルは、専門分野において必要な言語(ハングル)をある程度理解と使用ができ、政治・経済・社会・文化などの身近なテーマについて理解し、使用できます。 口語、文語的な言語(ハングル)を適切に区分し、使用できます。 ネイティブ程度までではないが、自己表現を問題なく話すことができます。

上級記事(422)

レッスンは韓国語力アップの一番の早道です。 業界最安値、一流講師陣!でき韓オンライン

このブログの人気記事

韓国語学習に有用な記事

  • 会社名株式会社 HK global
  • 設立2015年7月28日
  • 所在地〒160-0021 東京都新宿区歌舞伎町二丁目41番地11号広野ビル3F
  • 資本金500万円
  • 代表者イ・ヒョングァン、パク・ジョンヒョ
  • 事業内容韓国語コンテンツ制作、オンラインレッスンサービス、海外留学の企画、留学手続きの代行、教育・研修・セミナーの企画及び運営
  • ホームページhttps://www.dekikan.jp/