아무데도, 아무도, 아무것도の意味の違いと使い分け|間違いやすい韓国語単語

아무데도, 아무도, 아무것도の意味の違いと使い分け
아무데도, 아무도, 아무것도の意味の違いと使い分け

韓国語の勉強・ハングルの学習をお手伝いしております、無料韓国語学習アプリ できちゃった韓国語パク・ジョンヒョ と申します。

皆さんの韓国語勉強に役立つ様々な情報を日々配信しております。

今回は、『아무데도、아무도、아무것도の意味の違いと使い分け』について解説いたします!

こちらは、韓国語 / レベルの内容です。

아무데도、아무도、아무것도の意味

辞書ではこのように説明しています。

아무데도(アムデド):どこにも
아무도(アムド):誰も
아무것도(アムゴッド):何も

NAVER辞典

言葉がとても似ているので、間違わないようしっかり覚えてください。共通点はどれも否定文で使うというところ!例文でしっかり覚えましょう^^

아무데도、아무도、아무것도の例文

単語・文法は必ず例文とともに覚えてください。それでは、例文を見てみましょう。

例文

  • 비 와서 아무데도 못 갔어(雨が降ってどこにも行けなかったよ)
  • 집에 아무도 없어요(家に誰もいません)
  • 가방 안에 아무것도 없어요(鞄の中に何もありません)
  • 아무 데도 없잖아(どこにもないじゃん)
  • 아무데도 안 가요(どこにも行きません)
  • 이거 왜 아무도 안 봤어?(これどうして誰も見てないの?)
  • 근데 아무도 없는데요(でも誰もいないんですけど)
  • 아무것도 안 들려(何も聞こえないんだよ)
  • 저는 아무것도 안 하고 있어요(私は何もしていないんです)

아무데도、아무도、아무것도 まとめ

いかがでしょうか^^

今回は、「아무데도、아무도、아무것도」の意味と使い方を例文を交えて解説いたしました。

微妙に似ている単語が沢山あります。私も未だに「何も、何でも、誰も、どこも」が混乱します。例文を使って正しい使い方を覚えてくださいね^^

この記事のまとめ

  • 아무데도(アムデド):どこにも
  • 아무도(アムド):誰も
  • 아무것도(アムゴッド):何も

こちらの記事もご参考にしてください↓
‘残念だ’は韓国語で何?아쉽다, 안타깝다, 서운하다, 섭섭하다の意味の違いと使い分け


韓国語学習の有益な情報

でき韓では、韓国語学習に役立つ様々な情報を発信しております!

韓国人先生と無料体験レッスン

最強講師陣!入会費、月会費なしの業界最安値!今すぐお好みの韓国人先生を見つけましょう。

でき韓ハングル講座-詳細&無料体験レッスン
無料アプリで韓国語学習

単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語学習アプリ「でき韓」も是非ご利用ください。ダウンロードはこちら

無料韓国語学習アプリ-できちゃった韓国語をダウンロード
でき韓 LINE友だち追加

でき韓の公式ラインアカウントをフォローし、ラインで限定コンテンツと勉強になる最新情報をもらおう!

LINE友だち追加

韓国語学習:初級とは

初級レベルは、自己紹介、買い物、飲食店での注文など生活に必要な基礎的な言語(ハングル)を駆使でき、身近な話題の内容を理解、表現できます。 約800~2,000語程度の語彙を用いた文章を理解でき、使用できます。 簡単な生活文や実用文を理解し、構成できます。

初級記事(386)

韓国語学習:中級とは

中級レベルは、日常生活を問題なく過ごせ、様々な公共施設の利用や社会的関係を維持するための言語(ハングル)使用が可能。文章語と口語の基本的な特性を区分し理解、使用が可能です。 ニュースや新聞をある程度理解でき、 慣用句や代表的な韓国文化に対する理解をもとに様々な文章が理解できます。

中級記事(375)

♥この記事をSNSでシェア!