【韓国語質問】~しにくい~기 거북하다, ~기 힘들다, ~기 어렵다の使い方の違いを教えてください

こちらも韓国語は細かく分けて使うため、理解が難しいと思います。
「しやすい」は-기 거북하다, -기 힘들다, -기 어렵다、3つに訳すことができます。

①-기 거북하다:しづらい、することが気苦しい
②-기 힘들다:しづらい、することがつらい・大変だ
③-기 어렵다:しづらい、することが難しい

見苦しいですね ※見ることが苦しい(気分・気持ちが)という意味なので①番
➡보기 거북하네요

固くて食べづらいですね ※食べるのが大変、力が要るという意味なので②番
➡딱딱해서 먹기 힘드네요

発音しづらいですね ※難しい、難易度の意味、かつ、大変だというニュアンスもあるので②③番
➡발음하기 어렵네요/발음하기 힘드네요

微妙な意味の違いで正しく使い分けするのがポイントですね^^

 

◆無料韓国語学習アプリ「できちゃった韓国語」の質問掲示板の内容をまとめています。
単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語アプリ:でき韓↓
https://www.dekikan.jp/dekikan.html

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。