【韓国語質問】가방 안.가방 속の違いを教えてください。

カバンの中は、가방 안.가방 속どちらも使えると思うんですが違いを教えてください。 他にも안.속どちらも使える単語があったら教えてください。 中身が目で確認できるものは、안で、開けてみないと分からないものは속になりますか?

◆答え

안녕하세요^^

안, 속、「中」という意味ですが、仰る通り、속は마음 속(心の中)のように目に見えないもの、안より「奥、底」というニュアンスとして使います。気分、お腹(胃)の意味もあります。
このようなものは文章で覚えて、ニュアンスをつかみ取るのがいいですね。

가방 안=가방 속:鞄の中
집 안(O)、집 속(X):家の中
마음 안(X)、마음 속(O):心の中
바다 안으로(X)、바다 속으로(O):海の底へ
속이 상하다:気に障る、悔しい
속이 아프다:胃が痛い

いかがでしょうか?^^

 

◆無料韓国語学習アプリ「できちゃった韓国語」の質問掲示板の内容をまとめています。
単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語アプリ:でき韓↓
https://www.dekikan.jp/dekikan.html

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。