프로야구를 보는 것을 좋아하는데 시합결과에 따라서 기분이 좋아 지거나 우울해 지지만 올해는 너무 약해서 억울함도 느끼지 않아요.
プロ野球を観るのが好きで、試合の結果によって気分が良くなったり 落ち込んだりするけど、今年は弱過ぎて 悔しさも感じません。 自然な韓国語になるよう添削 お願いします。
◆答え
韓国語の勉強・ハングルの学習をお手伝いしております、できちゃった韓国語の パク・ジョンヒョ と申します。
無料韓国語学習アプリ できちゃった韓国語 に寄せられる皆さんの韓国語や韓国に関するご質問に対して日々お答えしております。
今回は、『「悔しい」の韓国語、분하다、억울하다の違いと속상하다、아쉽다、안타깝다の使い方』について解説いたします!
「분하다、억울하다」の意味
まず、辞書ではこのように説明しています。
분하다:悔しい、残念だ、忌々しい
억울하다:悔しい、残念だ、恨めしい
NAVER辞典
「분하다、억울하다」の違いと使い分け
実際、韓国人が日常でどのように使っているか、違いと使い分けを説明します。
「悔しい」が韓国語で「분하다(プナダ), 억울하다(オグラダ)」と辞書に出ていますが、実はニュアンスが違います。
분하다の意味
悔しい、残念だ、忌々しい
「분하다」は周りのせいで、環境により悔しくて憤る、恨むというとても強い意味です。
억울하다の意味
悔しい、残念だ、恨めしい
억울하다(オグラダ)も분하다の類似言葉で周りのせいで、環境により悔しくて恨めしいという意味です。詐欺にあって、財産を奪われて억울하다・・・のようなニュアンスです。
「분하다、억울하다」の例文
単語・文法は必ず例文とともに覚えてください。それでは、例文を見てみましょう。
例文
- 사기를 당해서 분하다(詐欺に遭うなんて悔しい)
- 이지메 당한 것을 생각하면 너무 분하다(いじめられていたことを考えると、悔しすぎる)
- 잘못도 없는데 야단을 맞다니 너무나 억울하다(過ちもないのに怒られるなんてあまりにも悔しい)
- 그냥 죽자니 너무 억울하다(このまま死ぬと思うとあまりにも悔しい)
浅田真央「분하다」事件
数年前、浅田真央選手がキムヨナと競っていた時期、キムヨナに負けた浅田真央がインタビューで「負けて悔しいです」と言ったことを韓国メディアで「져서 분하다」と報道して注目されました。
記者がわざと煽るためにそのように書いたか、もしくは勉強が足りなくて直訳したか分かりませんが、これはほぼ誤訳でした。
上記で説明している通り、분하다は原因を自分以外にする、恨む気持ちを表す言葉なので、正しくない翻訳になります。
正しくは「져서 속상하다/안타깝다/아쉽다」などが自然です。詳しくは続きをご参考にしてください^^
「悔しい」自然な訳し方は?속상하다, 아쉽다, 안타깝다の使い方
浅田真央選手のインタビューのように、周りのせいで、環境により悔しくて憤るという強いニュアンスじゃなければ、「속상하다(心が苦しい、傷つく)」「아쉽다(残念だ)」「안타깝다(残念だ、気の毒だ、歯がゆい、もどかしい)」程度で意訳する必要があります。
心が傷み、悔しがる感情は「속상하다」、他人ではなく自分をせめるニュアンスとして日本語の「悔しい」にかなり近い言葉です。
そして、自分のことで思いが残る、心残りな感情なら「아쉽다」、他人のことで気の毒、歯がゆい、もどかしい感情を表す場合は「안타깝다」が自然です。
例文
- 져서 속상했어요(負けて悔しかったです・心が苦しかったです)※自分のこと、心が苦しい感情
- 져서 아쉬웠어요(負けて悔しかったです・残念でした)※自分のこと、心残りな感情
- 금메달을 못따서 속상해요(金メダルが取れなく悔しいです・心が苦しいです)※自分のこと、心が苦しい感情
- 금메달을 못따서 아쉬워요(金メダルが取れなく悔しいです・残念です)※自分のこと、心残りな感情
- 사업이 실패했다니 안타깝네요(事業が失敗したなんて残念ですね)※他人のこと
- 그런 병에 걸리다니 안타깝네(そんな病気にかかるなんて気の毒だね)※他人のこと
質問に対する答えと添削
ㅎ703씨, 안녕하세요.
프로야구를 보는 것을 좋아하는데 시합결과에 따라서 기분이 좋아지거나 우울해 지지만 올해는 너무 약해서 안타까운 마음도 없어요.
が自然だと思います。
「悔しい」韓国語で?まとめ
いかがでしょうか^^
今回は、韓国語「분하다、억울하다」の意味と使い分け、そして속상하다, 아쉽다, 안타깝다の意味と使い方を例文を交えて解説いたしました。
この記事のまとめ
- 「분하다」:周りのせいで、環境により悔しくて憤る、というとても強い意味
- 「억울하다」:분하다の類似言葉で「恨めしい」という意味
- 「속상하다」:心が傷み、苦しい、悔しがる感情
- 「아쉽다」:自分のことで思いが残る、心残りな感情
- 「안타깝다」:他人のことで気の毒、歯がゆい、もどかしい感情
韓国語は言葉や表現が細かいので、例文を使って正しい使い方を覚えてくださいね^^
こちらの記事もご参考にしてください。
‘残念だ’は韓国語で何?아쉽다, 안타깝다, 서운하다, 섭섭하다の意味の違いと使い分け
この記事の監修者
イ・ウンスク先生
- 韓国語教員資格2級
- 元 埼玉県立南稜高校の韓国語講師
- 現 戸田市市民講座、読売カルチャーセンター韓国語講師
- 現 でき韓オンライン講師
韓国語学習の有益な情報
でき韓では、韓国語学習に役立つ様々な情報を発信しております!
最強講師陣!入会費、月会費なしの業界最安値!今すぐお好みの韓国人先生を見つけましょう。
でき韓オンライン-詳細&無料体験レッスン単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語学習アプリ「でき韓」も是非ご利用ください。ダウンロードはこちら
無料韓国語学習アプリ-できちゃった韓国語をダウンロードでき韓の公式ラインアカウントをフォローし、ラインで限定コンテンツと勉強になる最新情報をもらおう!
LINE友だち追加好評配信中!でき韓ではメルマガで韓国語学習に役立つ情報を配信しています。
メルマガに登録韓国語学習:中級とは
中級レベルは、日常生活を問題なく過ごせ、様々な公共施設の利用や社会的関係を維持するための言語(ハングル)使用が可能。文章語と口語の基本的な特性を区分し理解、使用が可能です。 ニュースや新聞をある程度理解でき、 慣用句や代表的な韓国文化に対する理解をもとに様々な文章が理解できます。韓国語学習:上級とは
上級レベルは、専門分野において必要な言語(ハングル)をある程度理解と使用ができ、政治・経済・社会・文化などの身近なテーマについて理解し、使用できます。 口語、文語的な言語(ハングル)を適切に区分し、使用できます。 ネイティブ程度までではないが、自己表現を問題なく話すことができます。このブログの人気記事
-
【2024年】韓国語 翻訳 オススメはこれ!5大無料サイト(アプリ)の正確度を徹底比較
-
日本のスマホが韓国で使えてデータが無料?在留韓国人おすすめの格安SIM、キャリアを比較
-
韓国語で仕事したい!在留韓国人おすすめの求人・転職サイトとエージェント
-
韓国語勉強に役立つ情報をお届け!でき韓無料メルマガ【限定コンテンツプレゼント中】
-
韓国語 日常会話 よく使う必須フレーズ100選|丁寧からタメ口まで
-
パンマル(반말)とは?韓国語 日常会話のタメ口を例文で一挙解説【動画付き】
韓国語学習に有用な記事
-
「とても」韓国語で13選、韓国人がよく使う強調語・強調表現を例文で解説!
-
今時の韓国語スラング84選:韓国人が選んだ若者言葉・新造語まとめ【2024年最新版】
-
韓国語の発音変化 一覧で完全マスター!11つのルール、読み方と覚え方【PDF・動画付き】
-
韓国語勉強 どれがいい?独学、動画レッスン、教室(対面・オンラインレッスン)を比較
-
現役学習者72名が回答!韓国語の初心者が進むべき勉強の手順とは
-
韓国語勉強 何からどうすればいいの?初心者の5つの悩みに答えます!
ありがとうございます!勉強になりました‼️
嬉しいです^^