「~じゃん, ~でしょう」韓国語で?잖아(요), 잖니, 있잖아の意味と使い方を例文で解説

「~じゃん, ~でしょ」韓国語で?잖아(요), 잖니, 있잖아の意味と使い方を例文で解説
결혼하면 이별 안 하잖아요(画像出典:MBCユーチューブチャンネル)
◆質問 안녕하세요?8回目の投稿。Kpopの歌詞を訳していますが、(맘이 날 원하잖니)が上手く訳せません。
(心が〜たいじゃない)の意味だと思いますが、날と원하잖니の訳し方がわかりません。どのように訳せばいいのでしょうか?
 
◆答え

韓国語の勉強・ハングルの学習をお手伝いしております、できちゃった韓国語の パク・ジョンヒョ と申します。

無料韓国語学習アプリ できちゃった韓国語 に寄せられる皆さんの韓国語や韓国に関するご質問に対して日々お答えしております。

今回は、『잖아(요)、잖니、있잖아の意味と使い方を例文で解説』について解説いたします!

こちらは、韓国語 / レベルの内容です。

韓国語文法がすぐ分かる!入門ポイント10選 まとめ記事はこちら←

blank

今回は日常でよく使う初級文法잖아(요), 잖니、さらに있잖아の使い方を例文で分かりやすく解説します。

잖아(요)の意味と使い方

잖아(요)の意味と使い方
더 좋다는 걸 알잖니(画像出典:MBCユーチューブチャンネル)
実際、韓国人が日常でどのように使っているか、意味と使い方を説明します。
語幹+잖아(요):じゃない(ですか)、じゃん
名詞+이잖아/잖아(요):じゃない(ですか)、じゃん

 
※名詞の最後の文字にパッチムがあれば이잖아(요)、なければ잖아(요)が付きます。

活用

  • 살다(住む)+잖아요→살잖아요(住んでいるじゃないですか)
  • 먹다(食べる)+잖아요→먹잖아요(食べるじゃないですか)
  • 놀다(遊ぶ)+잖아요→놀잖아요(遊ぶじゃないですか)
  • 맛있다(美味しい)+잖아→맛있잖아(美味しいじゃん)
  • 비싸다(高い)+잖아→비싸잖아(高いじゃん)
  • 자다(寝る)+잖아→자잖아(寝るじゃん)
  • 갔다(行った)+잖아→갔잖아(行ったじゃん)
  • 외국인(外国人)+이잖아→외국인이잖아(外国人じゃん)
  • 커피(コーヒー)+잖아→커피잖아(コーヒーじゃん)

잖니の意味と使い方

잖니の意味と使い方
曲名『너에겐 내가 있잖니』
잖아の類似表現「잖니」も合わせて覚えておきましょう。K-POPの歌詞としてもとく登場します。
語幹+잖니:じゃないの、じゃん、でしょう
名詞+이잖니/잖니:じゃないの、じゃん、でしょう

 
※名詞の最後の文字にパッチムがあれば이잖니、なければ잖니が付きます。

タメ口の疑問文「語幹+니?」は「아/어?」に比べるとフランクで優しい、女性がよく使う傾向があります。

詳しくはこちら↓
パンマル(반말)とは?韓国語 日常会話のタメ口を例文で一挙解説【動画付き】

잖니は지 않다に니が付いたものなので、잖아より優しい感じの言い方です。日本語だと「じゃないの」に近いと考えれば分かりやすいです。

活用

  • 살다(住む)+잖니→살잖니(住んでいるじゃないの)
  • 먹다(食べる)+잖니→먹잖니(食べるじゃないの)
  • 원하다(願う・望む)+잖니→원하잖니(望むじゃないの)
  • 맛있다(美味しい)+잖니→맛있잖니(美味しいじゃん)
  • 싸다(安い)+잖니→싸잖니(安いじゃん)
  • 있다(いる・ある)+잖니→있잖니(いるじゃん)
  • 알다(知る・分かる)+잖니→알잖니(分かるじゃん)
  • 떠났다(去った)+잖니→떠났잖니(去ったじゃん)
  • 애인(恋人)+이잖아→애인이잖아(恋人じゃん)
  • 여자 친구(彼女)+잖아→여자 친구잖아(彼女じゃん)

質問の날、잖니の意味と使い方

質問の날、잖니の意味と使い方
맘이 날 원하잖니 少女時代『Oh!GG』
「맘이 날 원하잖니」この歌詞は少女時代の「몰랐니 (Lil’ Touch)」という曲の歌詞ですよね?

歌詞やドラマのセリフってそんなものですが、ネイティブが日常で使う話し言葉、縮約形が沢山入っていますよね。

「맘이 날 원하잖니」もそうでして、原型は「마음이 나를 원하잖니」です。訳すと、

마음(心)→맘
나(私)+를(を)=나를→날(私を)
원하다:望む、願う

語幹+잖아/잖니は「じゃん・じゃない」という意味です。잖니の方が優しい感じの言い方で女子がよく使います。日本語だと「じゃないの」に近いです。

원하다+잖아/잖니=원하잖아/원하잖니(望むじゃない)

맘이 날 원하잖니は「心が私を望んでいるじゃない」という意味です。いかがでしょうか?^^

歌詞を訳しながら勉強するって楽しいですよね。僕も学生時代J-POPをめちゃ訳してました。特にミスチル^^

있잖아요, 있잖아 もう一つの使い方

있잖아요, 있잖아の意味と使い方
曲名は『있잖아(あのね)』画像出典:TV CHOSUNユーチューブチャンネル
있잖아요, 있잖아は本来と違う使い方が可能です。
 
「語幹+잖아(요):じゃない(ですか)、じゃん」なので、있잖아요は「あるじゃないですか」、있잖아は「あるじゃない、あるじゃん」になりますが、このような意味としても頻繁に使います。
있잖아요:あのですね・・・
있잖아:あの・・・、あのね・・・、あのさ・・・、ねえねえ~

「〇〇が~있잖아요」ではなく、このように最初から「있잖아(요)」で始まる場合、何か話を始めたり、呼びかけたり、感情を伝えたり、言葉を繋ぐ使い方になります。

存在詞の있다、詳しくはこちら↓
韓国語 있다, 있어요の意味と発音、尊敬語など、様々な活用を音声付きで解説【初級 単語】

例文

  • 있잖아, 오늘 데이트하기로 했어(あのね、今日デートすることにしたの)
  • 있잖아.. 돈 좀 있어?(あのさ、お金少しある?)
  • 있잖아요.. 돈 좀 빌려줄래요?(あのですね・・・お金を少し貸してもらえますか)
  • 있잖아요.. 지수씨를 사랑해요(あのですね・・・ジスさんが大好きです)

잖아(요), 잖니の意味と使い方

単語・文法は必ず例文とともに覚えてください。それでは、例文を見てみましょう。

例文

  • 더 좋다는 걸 알잖니(もっといいということを分かるでしょう)
  • 한국 드라마 재미있잖아요(韓国ドラマ、面白いじゃないですか)
  • 날 사랑하잖아(俺を愛しているじゃん)
  • 결혼하면 이별 안 하잖아요(結婚すればお別れしないじゃないですか)
  • 저희 이번 타이틀곡이 ‘VICTORY’ 잖아요(今回のタイトル曲が「VICTORY」じゃないですか)
  • 살다 보면 과도기가 있잖아요(生きていると過渡期があるじゃないですか)
  • 이거 50000엔이잖아(これ、5万円じゃん)
  • 아니잖아, T&T잖아(違うじゃん、T&Tじゃん)
  • 너는 돈이 많잖니(あんたはお金が沢山あるじゃない)
  • 많이 먹었잖니(沢山食べたじゃない)
  • 너도 알잖니(君も分かるじゃん・でしょう)
  • 너에겐 내가 있잖니(君には私がいるじゃん)

「~じゃん, ~でしょう」韓国語で?まとめ

いかがでしょうか^^

今回は、韓国語の잖아(요), 잖니, 있잖아の意味と使い方を例文を交えて解説いたしました。

頻繁に使う初級表現です。たくさん例文を使って正しい使い方を覚えてくださいね!파이팅^^

こちらの記事もご参考にしてください↓
韓国ドラマで韓国語勉強!よく出るあるあるフレーズ・台詞60選①

썸타다(ソムタダ)とは?意味と使い方を例文で解説【韓国語 スラング】


韓国語学習の有益な情報

でき韓では、韓国語学習に役立つ様々な情報を発信しております!

韓国人先生と無料体験レッスン

最強講師陣!入会費、月会費なしの業界最安値!今すぐお好みの韓国人先生を見つけましょう。

でき韓オンライン-詳細&無料体験レッスン
無料アプリで韓国語学習

単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語学習アプリ「でき韓」も是非ご利用ください。ダウンロードはこちら

無料韓国語学習アプリ-できちゃった韓国語をダウンロード
でき韓 LINE友だち追加

でき韓の公式ラインアカウントをフォローし、ラインで限定コンテンツと勉強になる最新情報をもらおう!

LINE友だち追加
でき韓 メルマガ登録

好評配信中!でき韓ではメルマガで韓国語学習に役立つ情報を配信しています。

メルマガに登録

韓国語学習:初級とは

初級レベルは、自己紹介、買い物、飲食店での注文など生活に必要な基礎的な言語(ハングル)を駆使でき、身近な話題の内容を理解、表現できます。 約800~2,000語程度の語彙を用いた文章を理解でき、使用できます。 簡単な生活文や実用文を理解し、構成できます。

初級記事(416)

韓国語学習:中級とは

中級レベルは、日常生活を問題なく過ごせ、様々な公共施設の利用や社会的関係を維持するための言語(ハングル)使用が可能。文章語と口語の基本的な特性を区分し理解、使用が可能です。 ニュースや新聞をある程度理解でき、 慣用句や代表的な韓国文化に対する理解をもとに様々な文章が理解できます。

中級記事(407)

レッスンは韓国語力アップの一番の早道です。 業界最安値、一流講師陣!でき韓オンライン

このブログの人気記事

韓国語学習に有用な記事

  • 会社名株式会社 HK global
  • 設立2015年7月28日
  • 所在地〒160-0021 東京都新宿区歌舞伎町二丁目41番地11号広野ビル3F
  • 資本金500万円
  • 代表者イ・ヒョングァン、パク・ジョンヒョ
  • 事業内容韓国語コンテンツ制作、オンラインレッスンサービス、海外留学の企画、留学手続きの代行、教育・研修・セミナーの企画及び運営
  • ホームページhttps://www.dekikan.jp/