「わかった・分かりました」韓国語で?アラッソとアルゲッソ、알았어요と알겠어요の違い

「わかった・分かりました」韓国語で?アラッソとアルゲッソ、알았어요と알겠어요の違い
「わかった・分かりました」韓国語で?アラッソとアルゲッソ、알았어요と알겠어요の違い
【質問】 分かった、韓国語で알았어(アラッソ)と알겠어(アルゲッソ)があり、分かりました、韓国語で알았어요(アラッソヨ)と알겠어요(アルゲッソヨ)二つあるようですが、何が違うんですか?
 
【答え】

韓国語の勉強・ハングルの学習をお手伝いしております、できちゃった韓国語の パク・ジョンヒョ と申します。

無料韓国語学習アプリ できちゃった韓国語 に寄せられる皆さんの韓国語や韓国に関するご質問に対して日々お答えしております。

今回は、『알았어(アラッソ)と알겠어(アルゲッソ)、알았어요(アラッソヨ)と알겠어요(アルゲッソヨ)の違い、使い分け』について解説いたします!

こちらは、韓国語 / レベルの内容です。

blank

アンニョンハセヨ!「分かりました」は알았어요, 알겠어요二つあり、韓国人もあまり意識せずに使っています。今回は알았어요、알겠어요意味の違いに関して解説いたします。

アラッソとアルゲッソの違いとは?

アラッソとアルゲッソの違いとは?
어떻게 알았어?(どうやって分かったの?)画像出典:KBSユーチューブチャンネル

まずは原型の알다(アルダ)、알았어(アラッソ)と알겠어(アルゲッソ)を知っておきましょう。

実際、韓国人が日常でどのように使っているか、意味と使い方を例文で説明します。

알다(アルダ)

알다アルダ

知る、分かる
※原型、基本形

韓国語は細かく、分けて使う言語ですが、日本語が細かい言葉ももちろんあります。

日本語の「知る、分かる」はどちらも「알다」になります。

알았어(アラッソ)

알았어アラッソ

知った、分かった
※過去形

알다(アルダ)の過去形で主にタメ口として使います。

もう一つの過去形として알았다(アラッタ)もあります。알았다(アラッタ)はぞんざい、알았어(アラッソ)は年上にも使える優しいタメ口です。

丁寧語は알았습니다, 알았어요です。

韓国語過去形の作り方、詳しくはこちら↓
韓国語の過去形 ニダ体・ヘヨ体・名詞のルールと作り方を例文で解説

様々なタメ口表現、詳しくはこちら↓
パンマル(반말)とは?韓国語 日常会話のタメ口を例文で一挙解説【動画付き】

알겠어(アルゲッソ)

알겠어アルゲッソ

分かった、分かりそうだ
※意志・推測のニュアンス

語尾겠다は初級で必ず覚えるべき言葉です。意志と推測、2つの意味があります。

知ったこと、分かったことをはっきり言い切る「알았어(アラッソ)」と違って、意志のニュアンスを込めて、言われたこと、物事に対してしっかり理解した、納得したという意志のニュアンスと、分かりそうだという推測のニュアンスとして使えます。

丁寧語は알겠습니다, 알겠어요です。

겠다の意味と使い方、詳しくはこちら↓
것 같다と겠다の意味の違いと使い分けを例文で解説

ニダ体、ヘヨ体の使い分け↓
「です・ます」韓国語で?ハムニダ体(합니다), ヘヨ体(해요)の違いと使い分け

アラッソヨとアルゲッソヨの違いとは?

알았어요, 알겠어요の違いは?알았다, 알겠다, 알아요の意味もまとめて解説
내가 누군지 알겠어요?(私が誰なのか分かりますか?)画像出典:JTBC youtube channel

ここからは日常でよく使い、レッスン中でもよく聞かれる「分かりました」の韓国語알았어요(アラッソヨ)、알겠어요(アルゲッソヨ)のニュアンスの違いと使い分けに関して解説します。

国立国語院の答えは?

以前、韓国の国立国語院の掲示板で알았어요、알겠어요の違いに関して質問したことがあります。

알았어요、알겠어요の意味の違いは?
알았어요、알겠어요の意味の違いは何ですか?国立国語院の回答は?
‘알았어요’와 ‘알겠어요’는 모두 ‘알다’의 의미를 내포하고 있습니다.
다만 ‘알았어요/알겠어요’는 어미 ‘-았-/-겠-‘이 쓰인 차이가 있습니다. ‘알았어요’는 이야기하는 시점에서 볼 때 완료되어 현재까지 지속되거나 현재에도 영향을 미치는 상황을 나타내는 어미 ‘-았-‘이 붙어 이미 상대방의 말뜻을 숙지했음을 나타냅니다.
한편 ‘알겠어요’는 완곡하게 말하는 태도를 나타내는 어미 ‘-겠-‘이 쓰여 자신이 상대방의 말뜻을 숙지했음을 완곡하게 표현한 것입니다.

くどい説明が長く続いていますが、基本的には同じ意味、알겠어요の婉曲(완곡)な表現だ、「婉曲」が2回も登場しています。

日常であまり使わないので、意味が分かりづらいですが、「婉曲」とは「露骨」の反対語、遠回しに、丁寧という意味になります。

あまり韓国人は意識して、알았어요, 알겠어요を区別して使ってはいませんが、実際、알겠어요の方が丁寧で、会社の上司にも「알았습니다」ではなく「알겠습니다」をよく使っていました。

알겠어요の겠다とは?

国立国語院でも説明している通り、알겠어요は알다(知る・分かる)に未来のことに対する意志、もしくは推測、予測を表す語尾「겠」が付いた알겠다の柔らかい丁寧語です。

  • 제가 하겠습니다(私がやります)※意志
  • 내년에는 담배를 끊겠습니다(来年はタバコをやめます)※意志
  • 비가 오겠어요(雨が降りそうです)※推測
  • 춥겠다(寒そう)※推測
  • 맛있겠다(美味しそう)※推測

알겠어요では意志のニュアンスを込めて、言われたこと、物事に対してしっかり理解した、納得したという意味になるので、알았어요より丁寧な言い方になります。

日本語だと、알았어요:分かりました、알겠어요:承知しました、了解しました、かしこまりましたと覚えると分かりやすいです。

もしくは알겠다(分かりそう)、알겠어요(分かりそうです)、알겠어요?(分かりそうですか?)のように推測の意味としても使えます。

알았어요, 알겠어요の注意点

そして、大きな違いとして、알았어요は過去の語尾「았」が付いているので「知りました」の意味もあり、この時は알겠어요に置き換えができません。

  • 내 이름, 어떻게 알았어요?(私の名前、どうやって知りましたか?)
    내 이름, 어떻게 알겠어요?
  • 오늘 그 사실을 알았어요(今日、その事実を知りました)
    오늘 그 사실을 알겠어요
  • 그럴 줄 알았어(そうだと思った)
    그럴 줄 알겠어
  • 비온 걸 지금 알았어(雨が降ったことを今知ったよ)
    비온 걸 지금 알겠어

알다, 알겠다の様々な活用

알다の活用

  • 알다(分かる、知る)
  • 알아요(分かります、知っています)
  • 알았다(分かった、知った、思った)
  • 알았어요(分かりました、知りました、思いました)
  • 알았습니다(分かりました)最も丁寧

알겠다の活用

  • 알겠다(分かる、分かりそうだ)
  • 알겠어요(承知しました、了解しました、かしこまりました、分かりそうです)
  • 알겠습니다(承知しました、了解しました、かしこまりました、分かりそうです)最も丁寧
알았어요, 알겠어요の違いは?알았다, 알겠다, 알아요の意味もまとめて解説
사랑을 알았어요(愛を知りました)画像出典:Q channel

알았어, 알겠어, 알았어요, 알겠어요の例文

単語・表現は必ず例文とともに覚えてください。それでは、例文を見てみましょう。

例文

  • 그 사람이 죽은 줄 알았어(その人が死んだと思ったよ)
  • 어떻게 알았어?(どうやって分かったの?)
  • 알았어. 지금 갈게(分かった。今行くね)
  • 나 이제 사랑을 알겠어(私、今は愛が分かりそう)
  • 혹시 그 이유를 알겠어?(もし、その理由が分かりそう?)
  • 저 진짜 눈치 빠른 줄 알았어요(僕は本当に勘が鋭いと思いました)
  • 진짜 없는 줄 알았어요?(本当にないと思ったんですか?)
  • 이거 팁 알았어요!(これのコツが分かりました!)
  • 보고 싶어서 죽는 줄 알았어요(会いたくて死ぬと思いました)
  • 알았어요. 청소할게요(分かりました。掃除します)
  • 내가 누군지 알겠어요?(私が誰なのか分かりそうですか?・分かりますか?)
  • 알겠습니다. 그렇게 하죠(承知しました。そうしましょう)
  • 선생님, 잘 알겠습니다(先生、かしこまりました)

줄 알았어とは?詳しくはこちら↓
「だと思った、思わなかった」韓国語で?줄 알았다/몰랐다の意味と使い方を例文で解説

「わかった・分かりました」韓国語で?まとめ

いかがでしょうか^^

今回は、알았어(アラッソ)と알겠어(アルゲッソ)、알았어요(アラッソヨ)と알겠어요(アルゲッソヨ)のニュアンスの違いを解説いたしました。

韓国語は言葉や表現が細かいので、例文を使って正しい使い方を覚えてくださいね^^

この記事のまとめ

  • 알다(知る、分かる)
  • 알았어(知った、分かった)
  • 알겠어(分かった、分かりそうだ)
  • 알았어요(分かりました、知りました)
  • 알겠어요(承知しました、了解しました、かしこまりました、分かりそうです)
  • 알겠어요は알았어요より丁寧な言い方で、これから分かりました、分かりそうですと未来のニュアンスとしても使えます。

こちらの記事もご参考にしてください↓
「分かりません」韓国語で?몰라요, 모르겠어요 意味の違いを例文で解説


この記事の監修者

監修者

イ・ウンスク先生

  • 韓国語教員資格2級
  • 元 埼玉県立南稜高校の韓国語講師
  • 現 戸田市市民講座、読売カルチャーセンター韓国語講師
  • 現 でき韓オンライン講師

韓国語学習の有益な情報

でき韓では、韓国語学習に役立つ様々な情報を発信しております!

韓国人先生と無料体験レッスン

最強講師陣!入会費、月会費なしの業界最安値!今すぐお好みの韓国人先生を見つけましょう。

でき韓オンライン-詳細&無料体験レッスン
無料アプリで韓国語学習

単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語学習アプリ「でき韓」も是非ご利用ください。ダウンロードはこちら

無料韓国語学習アプリ-できちゃった韓国語をダウンロード
でき韓 LINE友だち追加

でき韓の公式ラインアカウントをフォローし、ラインで限定コンテンツと勉強になる最新情報をもらおう!

LINE友だち追加
でき韓 メルマガ登録

好評配信中!でき韓ではメルマガで韓国語学習に役立つ情報を配信しています。

メルマガに登録

韓国語学習:初級とは

初級レベルは、自己紹介、買い物、飲食店での注文など生活に必要な基礎的な言語(ハングル)を駆使でき、身近な話題の内容を理解、表現できます。 約800~2,000語程度の語彙を用いた文章を理解でき、使用できます。 簡単な生活文や実用文を理解し、構成できます。

初級記事(422)

韓国語学習:中級とは

中級レベルは、日常生活を問題なく過ごせ、様々な公共施設の利用や社会的関係を維持するための言語(ハングル)使用が可能。文章語と口語の基本的な特性を区分し理解、使用が可能です。 ニュースや新聞をある程度理解でき、 慣用句や代表的な韓国文化に対する理解をもとに様々な文章が理解できます。

中級記事(413)

レッスンは韓国語力アップの一番の早道です。 業界最安値、一流講師陣!でき韓オンライン

このブログの人気記事

韓国語学習に有用な記事

  • 会社名株式会社 HK global
  • 設立2015年7月28日
  • 所在地〒160-0021 東京都新宿区歌舞伎町二丁目41番地11号広野ビル3F
  • 資本金500万円
  • 代表者イ・ヒョングァン、パク・ジョンヒョ
  • 事業内容韓国語コンテンツ制作、オンラインレッスンサービス、海外留学の企画、留学手続きの代行、教育・研修・セミナーの企画及び運営
  • ホームページhttps://www.dekikan.jp/