韓国語 連体形 現在と未来の使い分けが難しい!例文で徹底解説【初級 文法】

韓国語 連体形 現在と未来の意味の違いと使い分けを例文で徹底解説
韓国語 連体形 現在と未来の意味の違いと使い分けを例文で徹底解説

韓国語の勉強・ハングルの学習をお手伝いしております、できちゃった韓国語の パク・ジョンヒョ と申します。

無料韓国語学習アプリ できちゃった韓国語 に寄せられる皆さんの韓国語や韓国に関するご質問に対して日々お答えしております。

今回は、『韓国語の連体形、現在と未来の意味の違いと使い分け』について解説いたします!

こちらは、韓国語 / レベルの内容です。

blank

韓国語の連体形は日本の方なら誰もが混乱したり挫折したと思います。テキストの説明だけでは使い分けが難しいところが多いです。しかも、研究生の論文になるほど、韓国人も感覚で使う難しい文法です。今回は韓国語の連体形、現在と未来の意味の違いと使い分けについて実際でき韓アプリの掲示板で投稿された質問に答える形で分かりやすく説明します!

韓国語の連体形とは?仕組みや使い方はこちらの記事をご参考にしてください↓
韓国語の連体形を動画と例文で徹底解説! 過去・現在・未来の作り方・使い分け

難しい連体形の使い分けのポイントは?

連体形の判断は難しいです。ネイティブが感覚で使うところもあり、日本語は特に現在、未来連体形が分かれていないので上級の方でもよく間違ってしまいますよね。
 
こちら国立国語院からの答えも参考にし、解説します。
 
連体形は品詞(動詞・形容詞・存在詞)と時制(過去・現在・未来)で判断します。
 
そして、動作、動きを表す動詞の場合は、動作の主語(主体)がはっきりしていて、まだ行動の前ということが確実である意志、予定の文章、もしくは主語が不明でも予測、仮定の文章であればその場合のみ、未来連体形を使います。
 
その他、すでに動作、行動が行われていたり、現在も動作が行われるはずの習慣や一般論などは現在連体形を使います。
 
多くの場合、未来の連体形を使って間違えることが多いです。韓国人なら感覚で自然と判断が付き、言えますが、皆さんは使い分けのポイントをしっかり覚えて判断して正しく使ってください。

例文

  • 내가 먹을 빵:私が食べる(予定・はずの)パン ※主語:私 / 意志、仮定
  • 애인과 내일 볼 영화:彼女と明日観る映画 ※主語:私 / 意志、仮定
  • 할 얘기 있어:話したいことがある、話がある ※主語:私 / 意志、仮定
  • 오늘 만날 사람 있어요:今日会う人がいます ※主語:私 / 予定
  • 이건 네가 할 일이야:これはあなたがやる仕事だよ ※主語:あなた / 予定
  • 이거 살 거예요:これ買うつもりです ※主語:私 / 意志、仮定
  • 비 올 것 같아요:雨が降りそうです ※予測
  • 앞으로/미래에 일어날 일:これから・未来に起きること ※予測
  • 앞으로/미래에 생길 직업:これから・未来にできる職業 ※予測
  • 한국갈 때 뭐가 필요해요?:韓国に行くとき、何か必要ですか? ※仮定
  • 일찍 일어나는 습관이 중요하다:早く起きる習慣が大事だ ※習慣
  • 노력하는 사람이 성공한다:努力する人が成功する ※一般論

存在詞の있다/없다も、意志、仮定、予測の意味のみ未来連体形を使います。

例文

  • 여기 있을 거지?:ここにいるつもりだよね? ※主語:あなた / 意志
  • 여기 있을 사람?:ここにいる人・残りたい人? ※主語:あなた達 / 意志
  • 어딘가 있을 거예요:どこかにあるでしょう ※予測
  • 미래에 있을 물건:未来にあるはずの物 ※予測
  • 문제가 있을 경우는 연락주세요:問題がある場合は連絡ください ※仮定
  • 문제가 있는 경우는 연락주세요:問題がある場合は連絡ください ※すでに問題を起こしている場合、それを想定しての言い方としては現在連体形の는 경우も可能

連体形 現在と未来の意味の違いと使い分け:質問①

韓国語の連体形、現在と未来の意味の違いと使い分け
집에 있는 시간(家にいる時間)画像出典:tvNユーチューブチャンネル
【質問①】

未来と現在連体形の質問です。
『家にいる時間が増える』『退職する人が羨ましい』『家にいる時間が長い』を書きたいとき、迷います。
 
「これから」家を買う、退職する、家にいる という意味が含まれるので未来形にするのかなと私は思うのですが、なぜか現在形になっている文章が多い気がします。

これはわたしの解釈が違うのですかね?一般的なことを修飾してるから現在形で表すのですか?

【答え】

『家にいる時間が増える』『家にいる時間が長い』
主語の行動が前であることが確実である場合のみ、未来連体形が可能だと説明しました。

この文章では主語が不明、主語が「私」だとしても「家にいる時間」は今もすでに家にいる時間は存在する、家にいる行動は行われているはずで、意志、予定、予測、仮定の文章ではないので「집에 있는」が正解です。

「집에 있을 거예요(家にいるつもりです)」なら主語が明確な意志の表現なので可能です。

例文

  • 집에 있을 거예요(家にいるつもりです)※主語:私 / 意志、予定
  • 이제 집에 있을 시간이 없어요(これから家にいる時間がありません)※主語:私 / 意志、予定
  • 아마 집에 있을 거예요(多分、家にいるでしょう)※予測
  • 코로나로 집에 있는 시간이 늘어나요(コロナで家にいる時間が増えます)※主語が不明、今も家にいる時間はあるので있는
  • 코로나로 집에 있는 시간이 길어져요(コロナで家にいる時間が長くなります)※主語が不明、今も家にいる時間はあるので있는

『退職する人が羨ましい』
主語が不明、すでに退職する人はいるはずで、意志、予定、予測、仮定の文章ではないので「퇴직하는」が正解です。

「지민씨, 다음주 퇴직할 사람이 열심히 일하네요(ジミンさん、来週退職するはず人が頑張っていますね)」なら退職する人(当事者・主語)が明確でまだ退職していないので未来連体形が可能です。

例文

  • 퇴직하는 사람이 부러워요(退職する人が羨ましいです)
  • 퇴직할 사람이 열심히 일하네요(退職する人が頑張っていますね)
  • 퇴직할 거예요?(退職するつもりですか?)

連体形 現在と未来の意味の違いと使い分け:質問②

韓国語 連体形 現在と未来の意味の違いと使い分け
내일 도쿄에 가는 비행기(明日、東京に行く飛行機)
【質問②】

現在連体形の質問です。 내일 도쿄에 가는 비행기. 明日のこと、まだ行っていない状態なのに現在形を使用するのは何故ですか? 도쿄에 갈 비행기. と言いたいですが、不自然ですか?
 
【答え】 連体形動詞の場合、主語(主体)に焦点が当てられます。主語の行動・動作が完了なら「過去」、行動中なら「現在」、行動前なら「未来連体形」を使います。

『明日、東京に行く飛行機』、この文章は「東京に行く予定の飛行機」という意味の予定の文章なので間違いやすいですが、主語(主体)が不明で、飛行機は現在もすでに東京に毎日のように飛んでいるので「내일 도쿄에 가는 비행기」が自然です。

主語が明確で、まだ東京に向かって飛んでいない以下の例文なら未来連体形が成立します。

例文

  • 내일 내가 탈 비행기(明日、俺が乗る飛行機) ※主語:私 / 予定
  • 이게 우리가 탈 비행기예요(これが私たちが乗る飛行機です) ※主語:私たち / 予定
  • 내일 도쿄에 갈 거예요(明日、東京にいくつもりです) ※意志

連体形 現在と未来の意味の違いと使い分け:質問③

韓国語 連体形 現在と未来の意味の違いと使い分け
콘서트가 끝나는 시간은 몇시예요?(コンサートが終わる時間は何時ですか?)
【質問③】

「コンサートが終わる時間は何時ですか?」、正解が「콘서트가 끝나는 시간은 몇시예요?」と現在連体形でしたが、終わる時間は未来なのになぜ現在連体形になるのでしょうか?
 
【答え】

難しい例文です。콘서트가 끝나다(コンサートが終わる)、主語がコンサートで、まだ終わっていないから未来連体形だと思いがちです。

しかし、コンサートが終わる時間、終了時間は既に決まっているはずで、意志、予定、予測、仮定の文章ではないので、未来連体形が不可です。
正解は「콘서트가 끝나는 시간은 몇시예요?」です。

一方、以下のように主語が存在し、意志、予定、予測、仮定の文章では未来連体形が可能です。

例文

  • 한 시간이면 끝날 일이 두 시간 걸렸어요(1時間で終わるはずの仕事が2時間かかりました) ※予測
  • 콘서트가 오늘 끝날 예정이었는데(コンサートが今日終わる予定でしたが) ※主語:コンサート / 予定

連体形 現在と未来の意味の違いと使い分け:質問④

韓国語 連体形 現在と未来の意味の違いと使い分け
개막식 보는 걸 좋아하는데(開幕式を見ることが好きですが)画像出典:NHKユーチューブチャンネル
【質問④】

こんにちは!また連体形の質問です。
저는 개막식을 볼 걸 좋아하는데 올해는 그다지 기대되지 않아요→わたしという主体がはっきりして、これから始まる開会式を「これから」みることなので未来形、볼かな?ともおもったし、『見ていること』が好きだから보는 かもしれない。。と思いとても迷いました。
どちらでも良いのでしょうか?

【答え】

개막식을 보다(開幕式を見る)、開幕式を見る行動は既に好きだと語っているので、行われているはず、そして、意志、仮定、予測、仮定の文章ではないので、現在連体形「저는 개막식 보는 걸 좋아하는데(私は開幕式を見ることが好きですが)」が正解です。

볼 걸が可能な例文だとこのような場合です。

例文

  • 내일 개막식 볼 거예요?(明日、開幕式見るつもりですか?) ※主語:あなた / 意志、仮定
  • 우리 한국 음식 먹을래요?(私たち韓国料理食べましょうか?) ※主語:私たち / 意志、仮定
  • 아마 내일 개막식 볼 것 같아요(多分、明日開幕式見ると思います) ※予測

連体形 現在と未来の意味の違いと使い分け:質問⑤

連体形 現在と未来の意味の違いと使い分け
이야기하는 시간을 늘리고 싶어요(話す時間を増やしたいです)画像出典:yamaguchi.co.kr
【質問⑤】 「話す時間を増やしたいです」、「이야기할 시간을 늘리고 싶어요」と答えたら先生から「이야기하는 시간을 늘리고 싶어요」が正しいと直されました。
これから話す時間なので未来連体形ではないでしょうか? 【答え】 「(私は)話す時間を増やしたい」なので主語は私、行動の前ということが確実である場合のみ未来連体形になりますが、「話の時間」自体を増やしたいという希望を語っていて、話は既に行われているはずなので、現在連体形の「이야기하는」が正解です。

이야기할が可能な例文だとこのような場合です。

例文

  • 내일 이야기할 주제는 이거예요(明日話す主題はこれです) ※主語:私 / 予定
  • 누군가 한국 음악에 대해서 이야기할 사람 있어?(誰か韓国音楽について話す人いる?) ※主語:誰か / 意志
  • 토론회에서 환경오염에 대해서 이야기할 것 같아요(討論会で環境汚染について話すと思います) ※予測

まとめ

いかがでしょうか^^

今回は、韓国語の連体形、現在と未来の意味の違いと使い分けを例文を交えて解説いたしました。

韓国語の連体形は実に奥が深く、判断が非常に難しい韓国語ならではの文法です。

韓国人は勘ですぐ分かりますが、長年韓国で留学した人でも外国人はよく間違えます。今回の記事で説明した使い分けのポイントをしっかり覚えると同時に、例文を使って正しい使い方と感覚を身につけましょう^^

こちらの記事もご参考にしてください↓
것 같아요/같다(推測・予測)の意味と様々な使い方を例文で解説


この記事の監修者

監修者

イ・ウンスク先生

  • 韓国語教員資格2級
  • 元 埼玉県立南稜高校の韓国語講師
  • 現 戸田市市民講座、読売カルチャーセンター韓国語講師
  • 現 でき韓オンライン講師

韓国語学習の有益な情報

でき韓では、韓国語学習に役立つ様々な情報を発信しております!

韓国人先生と無料体験レッスン

最強講師陣!入会費、月会費なしの業界最安値!今すぐお好みの韓国人先生を見つけましょう。

でき韓オンライン-詳細&無料体験レッスン
無料アプリで韓国語学習

単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語学習アプリ「でき韓」も是非ご利用ください。ダウンロードはこちら

無料韓国語学習アプリ-できちゃった韓国語をダウンロード
でき韓 LINE友だち追加

でき韓の公式ラインアカウントをフォローし、ラインで限定コンテンツと勉強になる最新情報をもらおう!

LINE友だち追加
でき韓 メルマガ登録

好評配信中!でき韓ではメルマガで韓国語学習に役立つ情報を配信しています。

メルマガに登録

韓国語文法「連体形」他の記事

韓国語文法の学習に強い「でき韓ブログ」です!
「韓国語 連体形 現在と未来の使い分けが難しい!例文で徹底解説【初級 文法】」は、韓国語文法の重要なポイントの一つ、「連体形」の表現について説明する記事です。

以下の記事も、「連体形」に関する学習に役立ちます。

韓国語学習:中級とは

中級レベルは、日常生活を問題なく過ごせ、様々な公共施設の利用や社会的関係を維持するための言語(ハングル)使用が可能。文章語と口語の基本的な特性を区分し理解、使用が可能です。 ニュースや新聞をある程度理解でき、 慣用句や代表的な韓国文化に対する理解をもとに様々な文章が理解できます。

中級記事(420)

韓国語学習:上級とは

上級レベルは、専門分野において必要な言語(ハングル)をある程度理解と使用ができ、政治・経済・社会・文化などの身近なテーマについて理解し、使用できます。 口語、文語的な言語(ハングル)を適切に区分し、使用できます。 ネイティブ程度までではないが、自己表現を問題なく話すことができます。

上級記事(420)

レッスンは韓国語力アップの一番の早道です。 業界最安値、一流講師陣!でき韓オンライン

このブログの人気記事

韓国語学習に有用な記事

  • 会社名株式会社 HK global
  • 設立2015年7月28日
  • 所在地〒160-0021 東京都新宿区歌舞伎町二丁目41番地11号広野ビル3F
  • 資本金500万円
  • 代表者イ・ヒョングァン、パク・ジョンヒョ
  • 事業内容韓国語コンテンツ制作、オンラインレッスンサービス、海外留学の企画、留学手続きの代行、教育・研修・セミナーの企画及び運営
  • ホームページhttps://www.dekikan.jp/