韓国語の勉強・ハングルの学習をお手伝いしております、無料韓国語学習アプリ できちゃった韓国語 の パク・ジョンヒョ と申します。
皆さんの韓国語勉強に役立つ様々な情報を日々配信しております。
今回は、『아저씨、아재の使い方と아주머니、아줌마の使い分け』について解説いたします!
韓国ドラマが好きな方にはお馴染みの言葉、아저씨(アジョシ), 아재(アジェ), 아주머니(アジュモ二), 아줌마(アジュンマ)。ネイティブが日常でどのように使っているのか、意味と使い方を分かりやすく説明します^^
아저씨、아재、아주머니、아줌마の意味
まず、辞書ではこのように説明しています。
아저씨(アジョシ):よその男を年下の者が親しんで呼ぶ語、おじさん
아재(アジェ):「おじさん」のことである。「아저씨」の略語
아주머니(アジュモ二):親戚でない既婚女性を高めて親しみをこめて呼ぶ語、おばさん、奥さん
아줌마(アジュンマ):아주머니をぞんざいに、または、親しみを込めて呼ぶ語、おばさん
NAVER辞典
아저씨、아재の意味と使い方
ドラマを観ている方ならお馴染みの言葉、아저씨(アジョッシ)、아재(アジェ)。今日のレッスン中に「私、俺、僕、わし、おら」など、日本語は人を表す言葉が多い件について話しました。
おじさん、おばさんも日本語の方が言葉が多いことが分かりました^^
実際、韓国人が日常でどのように使っているか、意味と使い方を説明します。
아저씨の意味と使い方
おじさん
日本語だと「おじさん、おじちゃん→おっさん、おっちゃん、おやじ→じじぃ」がありますよね。韓国語だと、아저씨をよく使います。日本語はこの辺、奥が深いわけです。
基本的に結婚した既婚(だと思われる)男性を아저씨と呼びます。あまり親近感がなく呼称に迷う年上の男性にも手軽に使えます。
基本、既婚男性、年を取ったおやじに使う言葉なので、失礼にならないように使う時は注意が必要です。
아재の意味と使い方
おじちゃん、おっさん、じじぃ
日本語だと、「おじちゃん、おっさん、じじぃ」に該当し、아저씨より親近感をこめた砕けた表現、ぞんざいな言い方です。
場合によってはおじさんを馬鹿にしたり、侮る時も使います。スラングだと思う人も多いですが、方言で標準語です。
아주머니、아줌마の意味と使い方
おばさん
おばさん、おばちゃん、ばばぁ
日本語だと「おばさん、おばちゃん→ばばぁ」がありますよね。韓国語だと、아주머니(アジュモ二)と아줌마(アジュンマ)二つがあります。
아주머니が丁寧、아줌마はくだけた表現です。
初対面の人に아줌마と呼ぶと失礼になることもあるので、その時は아주머니か、이모님(知り合いか、親しみがある人を丁寧に呼ぶ時)を使います。
そして、そもそもまだ結婚していない独身女性に見た目で判断して아주머니、아줌마、이모님と呼ぶとイメージが悪くなるので注意しましょう^^
아저씨、아재、아주머니、아줌마の例文
単語・文法は必ず例文とともに覚えてください。それでは、例文を見てみましょう。
例文
- 아저씨 버스 어디 가요?(おじさん、バスどこに行きますか?)
- 아저씨 같아서 싫어(おじさんみたいでいやだ)
- 당신은 아재입니까?(あなたはじじぃですか)
- 아주머니, 2인분같은 1인분 주세요(おばさん、2人前のような1人前くださいね)
- 아주머니, 국수 두 그릇 추가요(おばさん、ククス二皿追加)
- 아주머니께서 김치를 갖다 주셨네요(おばさんがキムチを持ってきてくれました)
- 난 진짜 아저씨 다 된 것 같아(僕は本当におじさんになったと思う)
- 아재로 보이는게 싫어요(じじぃに見られるのがいやです)
- 아줌마, 여기 술 한 병 더 주세요(おばさん、ここ酒もう一本ください)
- 주방 아줌마(賄いのおばさん)
- 집 앞에 요구르트 아줌마가 왔어요(家の前にヤクルトのおばさんが来ています)
- 이상한 아줌마네(変なおばさんだね)
형、형님、삼촌、아저씨の違いとは?
でき韓アプリの質問掲示板「パク先生におまかせ」で投稿された質問です。
質問があります! 삼촌 と 아저씨 の違いを教えていただきたいです 大学生の皆さんがJINさんを何と呼べばよいかという流れで、“아저씨”と言われた時にショックを受けてるのを見て気になりました。
また、형 형님 삼촌 아저씨 などの呼称をどのくらいの年齢差、関係性で使い分けるのか知りたいです
삼촌:本来、父の兄弟、親戚の伯父、おじさんですが、年上の人を형, 오빠と呼ぶのと同じく、年齢が大分上の男性を삼촌と呼ぶこともあります。
아저씨:基本的に結婚した既婚(だと思われる)男性を아저씨と呼びます。あまり親近感がなく呼称に迷う年上の男性にも手軽に使えます。既婚男性、年を取ったおやじに使う言葉なので、使う時は失礼にならないように注意が必要です。
형、형님、삼촌、아저씨の呼称にはっきりした年齢差、関係性はありませんが、형님は형の丁寧な言葉、삼촌は父の兄弟くらいで年齢が離れている人、아저씨は既婚男性、おやじ、じじぃという意味の言葉として覚えておけば間違いないと思います^^
JINが怒っている理由も既婚男性、そう見える人に使う아저씨と呼ばれたからですよね^^
【関連記事】
お兄さん 韓国語で?オッパの本当の意味、ヒョンとの違いと使い方、関係性、ヒョンアの意味まで【音声付き】
おじさん 韓国語で?まとめ
いかがでしょうか^^
今回は、韓国語の単語「아저씨(アジョシ), 아재(アジェ), 아주머니(アジュモ二), 아줌마(アジュンマ)」の意味と使い方を例文を交えて解説いたしました。
日常でよく使う人を表す言葉は例文を使って正しい意味と使い方を覚えてくださいね^^
この記事のまとめ
- 아저씨(アジョシ):よその男、おじさん、おじちゃん、おっさん
- 아재(アジェ):아저씨をぞんざいに、親しみを込めて呼ぶ語、おじちゃん、おっさん、じじぃ
- 아주머니(アジュモ二):よその既婚女性、おばさん
- 아줌마(アジュンマ):아주머니をぞんざいに、または、親しみを込めて呼ぶ語、おばさん、おばちゃん、ばばぁ
こちらの記事もご参考にしてください↓
韓国語で家族・親戚の様々な呼び名・呼び方と意味の違い・使い分けを一挙解説
韓国語 아주머니, 아줌마, 이모님(おばさん)の意味の違いとは?韓国人が一挙解説
この記事の監修者
イ・ウンスク先生
- 韓国語教員資格2級
- 元 埼玉県立南稜高校の韓国語講師
- 現 戸田市市民講座、読売カルチャーセンター韓国語講師
- 現 でき韓オンライン講師
韓国語学習の有益な情報
でき韓では、韓国語学習に役立つ様々な情報を発信しております!
最強講師陣!入会費、月会費なしの業界最安値!今すぐお好みの韓国人先生を見つけましょう。
でき韓オンライン-詳細&無料体験レッスン単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語学習アプリ「でき韓」も是非ご利用ください。ダウンロードはこちら
無料韓国語学習アプリ-できちゃった韓国語をダウンロードでき韓の公式ラインアカウントをフォローし、ラインで限定コンテンツと勉強になる最新情報をもらおう!
LINE友だち追加好評配信中!でき韓ではメルマガで韓国語学習に役立つ情報を配信しています。
メルマガに登録韓国語文法「人の呼び方・呼び名」他の記事
韓国語文法の学習に強い「でき韓ブログ」です!
「おじさん 韓国語で?아저씨, 아재の使い方と아주머니, 아줌마の使い分けも解説」は、韓国語文法の重要なポイントの一つ、「人の呼び方・呼び名」の表現について説明する記事です。
以下の記事も、「人の呼び方・呼び名」に関する学習に役立ちます。
韓国語学習:初級とは
初級レベルは、自己紹介、買い物、飲食店での注文など生活に必要な基礎的な言語(ハングル)を駆使でき、身近な話題の内容を理解、表現できます。 約800~2,000語程度の語彙を用いた文章を理解でき、使用できます。 簡単な生活文や実用文を理解し、構成できます。韓国語学習:中級とは
中級レベルは、日常生活を問題なく過ごせ、様々な公共施設の利用や社会的関係を維持するための言語(ハングル)使用が可能。文章語と口語の基本的な特性を区分し理解、使用が可能です。 ニュースや新聞をある程度理解でき、 慣用句や代表的な韓国文化に対する理解をもとに様々な文章が理解できます。このブログの人気記事
-
【2024年】韓国語 オンライン 個人レッスン 安い教室は?おすすめ12社を徹底比較
-
韓国人男性との出会いと恋愛#1「強引な誘い方に巻き込まれ・・・」
-
【2024年最新】韓国ドラマ見るなら?動画配信サービス (VOD) おすすめ6社を徹底比較
-
BTSも行く韓国軍隊:兵役順番と部隊、除隊日、給料まで|軍人アイドルの貴重な写真も
-
韓国人が日常会話で使う韓国語挨拶一覧 必須フレーズ40選【音声・動画・PDF付き】
-
パンマル(반말)とは?韓国語 日常会話のタメ口を例文で一挙解説【動画付き】
韓国語学習に有用な記事
-
つまずいた‥韓国語の勉強が嫌になった人やサブの1冊を悩む人におすすめの教材
-
韓国語で「美味しい」ヘヨ体からスラングまで10の必須表現|音声付き
-
韓国語の変則活用7選 ㅂ ㄷ ㅎ ㅅ ㄹ 르 으不規則を単語一覧で一挙解説|PDF付き
-
韓国語レッスンを安く受けるコツ! コスパ優先の人がおさえるべきポイントまとめ
-
「好き」韓国語で?絶対間違える좋아하다, 좋다の違い、タメ口から丁寧まで4つの表現
-
韓国語オンラインレッスン 最安値、最強講師陣!でき韓 ハングル講座