【BTS テレビCMで学ぶ韓国語】話題の韓国CM一覧と台詞を解説|動画付き

BTS テレビCMで学ぶ韓国語|話題の韓国CM一覧と台詞を解説 動画付き
BTS テレビCMで学ぶ韓国語|話題の韓国CM一覧と台詞を解説

韓国語の勉強・ハングルの学習をお手伝いしております、無料韓国語学習アプリ できちゃった韓国語パク・ジョンヒョ と申します。

皆さんの韓国語勉強に役立つ様々な情報を日々配信しております。

今回は、『BTSテレビCMで学ぶ韓国語|話題の韓国CM一覧と台詞を解説』について解説いたします!

こちらは、韓国語 / レベルの内容です。

blank

今回はデビューから現在まで、BTSの成長と共に続いてきた話題の韓国テレビCMをまとめてみます。CM一覧と話題の通信会社と浄水器CMの台詞を解説します。

BTS韓国テレビCM一覧

韓国で放送されたBTSのCMを教えてください。
BTS韓国テレビCMの一覧を年代順でブランド名とカテゴリーをまとめました。
  • 2015年:フレンチカフェカワ(カップコーヒー)、ロッテホテル釜山(ホテル)
  • 2015年~2017年:PUMA KOREA(スポーツ衣類)、スマート学生服(制服)、VT COSMETIC(コスメ)
  • 2016年~2018年:SKテレコム(通信会社)、BBQ(チキン)
  • 2017年~2018年:KBS NOON(アプリ)、ソウル市BTSのソウルライフ(観光広報)、メディヒール(シートマスク)、ロッテ免税店
  • 2018年:LG G7 ThinQ(スマートフォン)、コラコーラ(飲料)
  • 2018年~2020年:KBスターバンク(金融)
  • 2018年~:サムスンギャラクシー(スマートフォン)、現代自動車(自動車)
  • 2019年:レモナ(ビタミン)
  • 2019年~2021年:FILA(スポーツ衣類)
  • 2019年~2023年:BTSワールド(スマホゲーム)
  • 2020年:ボディフレンド(マッサージチェア)、サーティーワン(アイスクリーム)、チスソンサイダー(飲料)、フォーミュラEコリア(レーシング大会)
  • 2021年:クラウドビール(ビール)、マクドナルド(ファストフード)、シンハンカード(クレジットカード)
  • 2021年~2022年:ルイヴィトン(ファッション)
  • 2021年~:COWAY(浄水器、マットレス、空気清浄機、IH)、キシリトール(食品)
  • BTS CMの台詞:우리 학교

    BTS CMの台詞:우리 학교
    BTS CMの台詞:우리 학교(画像出典:でき韓ハングル講座ユーチューブチャンネル)

    BTSがデビュー3年で大手通信会社SKテレコムのCMモデルとなり、話題になった2016年のテレビCMです。

    新しい料金プランを紹介するJ-HOPEの面白い演技が印象的です。

    動画

    台詞と解説

    J-HOPE:우리 학교에 내려오는 전설 하나 알려줄까?
    (うちの学校に伝わる伝説を一つ教えようか?)

    우리は日本語だと、「私たち(の)、我々(の)、我が」に当たる言葉で、次に名詞が来るときも「의」が付かず、そのまま使います。
    우리は「私たち、私たちの」どちらの意味もあるんです。

    우리が「私たち、我々、我が」という意味であることから、家族、同じ所属、グループ、国などに仲間意識と親近感をこめて使います。

    例文

    単語・文法は必ず例文とともに覚えてください。それでは、例文を見てみましょう。

    • 우리 남편, 사랑해요(うちの旦那、愛しています)
    • 우리 회사는 세계 제일입니다(わが社は世界一です)
    • 우리는 일본 사람이에요(私たちは日本人です)

    우리(ウリ) 意味と使い方、詳しくはこちら↓
    우리(ウリ) 意味と使い方とは?ウリオッパ、マンネなどよく使う表現も

    BTS CMの台詞:알려줄까?

    BTS CMの台詞:우리 학교
    BTS CMの台詞:알려줄까?(画像出典:でき韓ハングル講座ユーチューブチャンネル)

    台詞と解説

    J-HOPEの台詞です。

    J-HOPE:우리 학교에 내려오는 전설 하나 알려줄까?
    (うちの学校に伝わる伝説を一つ教えようか?)

    教える、韓国語で가르치다だけ覚えている方が多いですが、알리다もよく使います。

    가르치다:(知識を)教える ※指導、教育
    알리다:(情報・事実を)教える・知らせる・伝える

    この台詞では가르쳐줄까でもいいですが、「韓国語を教えてください」は指導・教育の意味なので、한국어 알려주세요は不自然です。

    例文

      「バスが来たら教えてください」
    • 버스가 오면 가르쳐 주세요(×)
    • 버스가 오면 알려 주세요(ㅇ)
      「電話番号を教えてください」
    • 전화번호 가르쳐 주세요(ㅇ)
    • 전화번호 알려 주세요(ㅇ)

    가르쳐 주세요と알려 주세요の意味の違い、詳しくはこちら↓
    「教える、教えてください」韓国語で?가르쳐 주세요と알려 주세요の意味の違いと使い分け

    BTS CMの台詞:항상 더받고

    BTS CMの台詞:항상 더받고
    BTS CMの台詞:항상 더받고

    台詞と解説

    引き続きめちゃお得したと自慢話を並べるJ-HOPEの台詞です。

    항상 더받고 전교 1등을 놓치지 않았단 말이지
    (いつもトバッ高全校1位を逃したことがなかったんだ)

    字幕では「いつも」は抜けていますが、日本語で「いつも」韓国語で3つ覚えてください。

    늘:ずっと、続けていつも ※会話でよく使う基本的な「いつも」
    항상:いつも、常に ※丁寧で固い、強調
    언제나:いつも、いつになったら

    항상は「(必ず)いつも」と覚えておくといいです。

    例文

    • 항상 그 자리에 있어줘요(いつまでも・変わらずその場にいてください)
    • 항상 건강 조심하세요(いつも健康に・お体に気を付けてください)
    • 항상 사랑하는 거 아시죠?(いつも愛してること分かってますよね?)

    分かりづらい늘, 항상, 언제나の違いと使い方↓
    「いつも」韓国語で3つ!音声付きで늘, 항상, 언제나の違いと使い方を解説

    BTS CMの台詞:바로 제이홉

    BTS CMの台詞:바로 제이홉
    BTS CMの台詞:바로 제이홉

    台詞と解説

    바로 제이홉 나(それはJ-HOPE、俺)

    바로は、「すぐ、直ちに」の意味と「바로+名詞」の形で「それは、まさに、すなわち、ほかならぬ、ちょうど」と特定する時にも使います。

    例文

    • 범인은 바로 너!(犯人、それはお前)
    • 오늘이 바로 합격자 발표 날이다(今日がちょうど合格者発表の日だ)
    • 그가 바로 내가 찾고 있는 사람이다(その人がまさに私が探している人だ)

    바로と類似言葉5つをまとめて解説↓
    「すぐ」韓国語で5つ!곧, 금방, 바로, 당장, 즉시の意味の違いと使い分け

    BTS CMの台詞:쩐다! 대박이다

    BTS CMの台詞:쩐다! 대박이다
    BTS CMの台詞:쩐다! 대박이다

    台詞と解説

    めちゃお得したと自慢話を並べるJ-HOPEにテテはこう言います。

    우와 쩐다! 대박이다(それはJ-HOPE、俺)

    ここではスラングが2つも登場しています。

    쩔다:「절다(漬かる、浸る)」から作られた若者言葉で「すごい、やばい」という意味。原型の쩔다が独り言になると、쩐다になります。

    대박:本来、大きな船、ひょうたんという意味。物、作品が大ヒットし、売れたり、とてもいいことがあった時に、感嘆詞の「대박!」、または「대박이다」「대박나다(大成功する、儲かる)」といった形で主に使います。

    例文

    • 너 쌩얼, 쩐다, 쩔어(あんたのすっぴん、やばい、ハンパないね)
    • 센스 쩔어!(センスがすごい!)
    • 이 영화 대박이에요. 꼭 보세요(この映画、すごいです。必ず観てください)
    • -어제 연예인 만났어 -정말? 대박!(昨日、芸能人に会ったよ。本当?すごい!)

    韓国人全世代に定着した必須スラング대박↓
    대박(テバク, テバ, テバッ)とは?意味と発音・様々な使い方【韓国語 スラング】

    BTS CMの台詞:어서와

    BTS CMの台詞:어서와
    BTS CMの台詞:어서와(画像出典:COWAY公式ユーチューブチャンネル)

    BTSのCMの中で日本でも話題を生んだ2021年のCOWAY浄水器CMです。様々なバージョンがありますが、ジミンとテテが登場するバージョンです。

    動画

    台詞と解説

    ジミン:어서 와(お帰り)

    어서(オソ):早く、さあ、どうぞ
    와(ワ):来て、来なさい。오다(来る)のタメ口で命令、勧誘表現

    어서 와の直訳はどうぞ来なさい、早く来て という意味で日本語だと「お帰り」になります。

    丁寧語は馴染みの어서 오세요(お帰りなさい)です。
    店で店員さんによく言われる馴染みの「어서 오세요」は家庭内でも使えます。人を歓迎する言葉だからです^^

    例文

    • 어서 와. 밥 먹어(お帰り。ご飯食べて)
    • 어서 와. 힘들었지?(お帰り。大変だったでしょう?)
    • 어서 와요. 늦었네요(お帰りなさい。遅くなりましたね)

    いらっしゃいませ、ようこそ、お帰り、様々な韓国語表現↓
    いらっしゃいませ、ようこそ、お帰り 韓国語で同じ?丁寧からタメ口まで歓迎の挨拶5選|音声付き

    BTS CMの台詞:뭐 하고 있었어?

    BTS CMの台詞:뭐 하고 있었어?
    BTS CMの台詞:뭐 하고 있었어?

    台詞と解説

    V:뭐 하고 있었어?(何していたの?)

    必須初級文法の고 있다が使われています。

    「語幹+고 있다:している
    語幹+고 있습니다/있어요:しています
    語幹+고 있었습니다/있었어요:していました
    語幹+고 있었습니까?/있었어요?:していましたか?」

    例文

    • 흰 옷을 입고 있어요(白い服を着ています)
    • 저는 일본에 살아요(私は日本に住んでいます)
    • 자고 있었어요(寝ていました)

    고 있다の使い方と間違いやすい表現↓
    「している」韓国語で3つ?고 있다, 아/어 있다, 했다のニュアンスの違いと使い分け

    BTS CMの台詞:새로 샀어?

    BTS CMの台詞:새로 샀어?
    BTS CMの台詞:새로 샀어?

    台詞と解説

    ジミンの家に遊びに来たコンセプトのこのCM、ジミンと軽くハイタッチし、「뭐 하고 있었어?」と声かけたテテはこのように言います。

    V:커피머신 새로 샀어?(コーヒーマシン新しく買った?)

    새로:新しく、新たに、改めて

    새로+動詞の形で日本語で「~直す」と翻訳することも多いです。

    例文

    • 부서에 새로 온 사람(部署に新しく来た人・新人)
    • 찌개 새로 만듭시다(チゲ、新しく作りましょう・作り直しましょう)
    • BTS 새로 나온 노래 들어봤어?(BTS新しく出た曲聞いてみた?)

    関連記事↓
    「新しい」韓国語で3つ?새롭다, 새로운, 새の意味の違いと使い分けのポイント

    BTS CMの台詞:정수기야

    BTS CMの台詞:정수기야
    BTS CMの台詞:정수기야

    台詞と解説

    커피머신 새로 샀어?と聞くテテにジミンは

    ジミン:정수기야, 정수기(浄水器だよ、浄水器)

    名詞+이야/야を知っている方は意外と少ないです。用言と言われる動詞、形容詞の活用に集中し、名詞まで手が届かないようです。

    「名詞+이야/야:だよ、だ」

    「이에요/예요」のタメ口で、ヘヨ体のタメ口なのでタメ口ながらも優しく聞こえ、友達同士でよく使います。

    例文

    • 그게 무슨 말이야?(それはどういうこと?)
    • 이거 뭐야?(これ何?)
    • 이건 어떻게 먹는 거야?(これはどうやって食べるの?)

    忘れがちな初級文法이야/야の使い方とタメ口↓
    韓国語のタメ口 아/어の作り方と様々な使い方をマスターせよ【初級 文法】

    BTS CMの台詞:모르겠지

    BTS CMの台詞:모르겠지
    BTS CMの台詞:모르겠지

    台詞と解説

    浄水器が小さく、静かで「本当に電源入っているの?」と聞くテテにジミンは

    ジミン:너무 조용해서 모르겠지(静かすぎて分からないよね)

    「語幹+지요(죠)?、名詞+이지요/지요?」:でしょう?
    「語幹+지?、名詞+이지/지?」:だろう?よね?

    確認する時に使う必須初級文法です。
    会話では지요の縮約形である죠が主に使われます。

    例文

    • 많이 기다렸지?(大分待ったよね)
    • 너무 맛있지?(めちゃ美味しいだろう?)
    • 너 한국 사람이지?(お前、韓国人だよね)

    必須初級文法、지요, 지?の使い方↓
    「でしょう?よね?」韓国語で?지요(죠)?の意味と使い方【初級 文法】

    BTS韓国CM集

    でき韓ハングル講座ユーチューブチャンネルでもBTS韓国CM集をシリーズで配信しています。日本語・韓国語字幕で勉強しましょう^^

    BTS CM一覧と台詞 まとめ

    いかがでしょうか^^

    今回は、BTS テレビCMで学ぶ韓国語|話題の韓国CM一覧と台詞を解説いたしました。

    BTS CM放送と共に赤字企業が黒字に、株が急増するなど、BTS効果が韓国では話題になっています。

    話題の韓国CMで楽しく韓国語を学んでみましょう^^

    こちらの記事もご参考にしてください↓
    韓国ドラマ『キング・ザ・ランド』で学ぶ韓国語 名シーンの台詞を解説

    ソジンの家 テテ(V) 韓国語台詞の日本語翻訳と解説|BTSで学ぶ韓国語

    韓国語勉強に役立つのはドラマ(現代劇)、バラエティー、時代劇、音楽、ニュース どれ?


    韓国語学習の有益な情報

    でき韓では、韓国語学習に役立つ様々な情報を発信しております!

    韓国人先生と無料体験レッスン

    最強講師陣!入会費、月会費なしの業界最安値!今すぐお好みの韓国人先生を見つけましょう。

    でき韓オンライン-詳細&無料体験レッスン
    無料アプリで韓国語学習

    単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語学習アプリ「でき韓」も是非ご利用ください。ダウンロードはこちら

    無料韓国語学習アプリ-できちゃった韓国語をダウンロード
    でき韓 LINE友だち追加

    でき韓の公式ラインアカウントをフォローし、ラインで限定コンテンツと勉強になる最新情報をもらおう!

    LINE友だち追加
    でき韓 メルマガ登録

    好評配信中!でき韓ではメルマガで韓国語学習に役立つ情報を配信しています。

    メルマガに登録

    韓国語学習:初級とは

    初級レベルは、自己紹介、買い物、飲食店での注文など生活に必要な基礎的な言語(ハングル)を駆使でき、身近な話題の内容を理解、表現できます。 約800~2,000語程度の語彙を用いた文章を理解でき、使用できます。 簡単な生活文や実用文を理解し、構成できます。

    初級記事(416)

    韓国語学習:中級とは

    中級レベルは、日常生活を問題なく過ごせ、様々な公共施設の利用や社会的関係を維持するための言語(ハングル)使用が可能。文章語と口語の基本的な特性を区分し理解、使用が可能です。 ニュースや新聞をある程度理解でき、 慣用句や代表的な韓国文化に対する理解をもとに様々な文章が理解できます。

    中級記事(407)

    レッスンは韓国語力アップの一番の早道です。 業界最安値、一流講師陣!でき韓オンライン

    このブログの人気記事

    韓国語学習に有用な記事

    • 会社名株式会社 HK global
    • 設立2015年7月28日
    • 所在地〒160-0021 東京都新宿区歌舞伎町二丁目41番地11号広野ビル3F
    • 資本金500万円
    • 代表者イ・ヒョングァン、パク・ジョンヒョ
    • 事業内容韓国語コンテンツ制作、オンラインレッスンサービス、海外留学の企画、留学手続きの代行、教育・研修・セミナーの企画及び運営
    • ホームページhttps://www.dekikan.jp/