
こんにちは。韓国語教室で勉強してますが、翻訳アプリを使ってもなかなか上手に訳せなくて、、、先生に直接質問できるなんて最高ですね! さっそく、お願い致します。 날씨가 추울 거예요と날씨가 춥겠어요のニュアンスの使い方、ニュアンスの違いを教えてください。
韓国語の勉強・ハングルの学習をお手伝いしております、できちゃった韓国語の パク・ジョンヒョ と申します。
無料韓国語学習アプリ できちゃった韓国語 に寄せられる皆さんの韓国語や韓国に関するご質問に対して日々お答えしております。
今回は、『韓国語の予測・推測の違いと使い分け』について解説いたします!

루쿠 씨, 안녕하세요^^
予測・推測を表す表現ですね。韓国語の予測・推測表現は、いろんな文法があり、使い分けがなかなか厄介です。
先ず、날씨가 추울 거예요と날씨가 춥겠어요は、どれも「寒いでしょう」という意味でニュアンスはほぼ一緒です。詳しい解説は以下の説明をご確認ください。
推測は他にもいろんな表現があり、確信の程度、推測の根拠により使い分けしますが、中級で出る「나/가 보다」は根拠ありの推測、初級で出る「ㄹ/을 것 같다」は根拠のない主観的な予測です。
表現が多くてネイティブも感覚で使っている予測・推測表現。4つの表現の違い、使い分けをまとめて説明します。
나 봐요, 것 같아요, 거예요, 겠어요の意味の違いと使い分け

実際、韓国人が日常でどのように使っているか、違いと使い分けを説明します。
- 춥나 봐요:(人々の服装をみると)寒いようです。
※前文に「人々の服装をみると・・」など、根拠になる文章が来ることも多く、その場の根拠・状況に基づき、今現在のことに関して推測。 - 추울 거예요, 춥겠어요:寒いでしょう。寒そうです。
※根拠・確信のある推測。 - 추울 것 같아요:寒いと思います。寒そうです。
※根拠・確信なし。主観的な予測
거예요, 겠어요の意味の違いと使い分け
様々な説明がありますが、거예요は事前知識による確信のある推測、겠어요は話しているその当時の状況に基づいた確信のある推測、という微妙なニュアンスの違いがあります。
비가 올 거예요(雨が降るでしょう)は雨が降るというニュースや話を聞いて語るニュアンス、비가 오겠어요は今曇っていることを見て語るニュアンスです。推測する根拠の基準が事前知識、当時の状況で分かれるのが大きな違いです。そのため、배고파 죽겠어요(お腹が空いて死にそうです)はよく言いますが、배고파 죽을 거예요とは言いません。
そして、겠어요は独り言に近い言い方です。なので、겠다の形でよく使われます。「비 오겠다(雨が降りそう)」「맛있겠다(うまそう)」「배고파 죽겠다(お腹が空いて死にそう)」など・・。推測する根拠の基準、独り言に近い言い方なのか、これを基準に使い分けしてください。
ご質問の날씨가 추울 거예요と날씨가 춥겠어요(寒いでしょう。寒そうです。)もこのようにニュアンスがやや違います。
- 어제 비 왔으니까 오늘 날씨가 추울 거예요(昨日、雨が降ったので、今日は寒いでしょう)
※根拠は事前知識 - 비오는 걸 보니까 날씨가 춥겠어요(雨も降っているし、寒いでしょう)
※根拠は今の状況
나 봐요, 것 같아요, 거예요, 겠어요の例文
単語・文法は必ず例文とともに覚えてください。それでは、例文を見てみましょう。
例文
- 정말 칵테일을 만들러 오셨나 봐요(本当にカクテルを作りに来たようですね)
- 정말 칵테일을 만들러 오셨나 봐요(本当にカクテルを作りに来たようですね)
- 이 빵은 달 것 같아요(このパンは甘そうです)
- 저 오늘 생방 못 할 것 같아요(私は今日、生放に出れないとと思います)
- 노래 편하게 틀어주셔도 될 것 같아요(楽に歌を流してもいいと思います)
- 선생님께서 이 보고서는 베꼈다는 걸 아실 거예요(先生も、このレポートはパクったということはお分かりでしょう)
- 저러다가 물건이 선반에서 떨어지겠어요(あのままだと、物がたんすから落ちるでしょう)
- 지금의 일을 언젠가는 후회하게 될 거예요(このことをいつか後悔するでしょう)
- 방이 너무 추워 죽겠어요(部屋が寒くて死にそうです)
韓国語の予測・推測の解説動画
以下の解説動画も是非ご覧ください^^
まとめ
나 봐요:前文に根拠になる文章が来ることも多く、その場の根拠・状況に基づき、今現在のことに関して推測。
것 같아요:根拠・確信なし。主観的な予測
거예요:事前知識による確信のある推測
겠어요:話しているその当時の状況に基づいた確信のある推測。独り言に近い言い方
韓国語学習:中級とは
中級レベルは、日常生活を問題なく過ごせ、様々な公共施設の利用や社会的関係を維持するための言語(ハングル)使用が可能。文章語と口語の基本的な特性を区分し理解、使用が可能です。 ニュースや新聞をある程度理解でき、 慣用句や代表的な韓国文化に対する理解をもとに様々な文章が理解できます。韓国語学習:上級とは
上級レベルは、専門分野において必要な言語(ハングル)をある程度理解と使用ができ、政治・経済・社会・文化などの身近なテーマについて理解し、使用できます。 口語、文語的な言語(ハングル)を適切に区分し、使用できます。 ネイティブ程度までではないが、自己表現を問題なく話すことができます。
Comments are closed.