
先生こんにちは。 韓国語で、「それな!」というのは、 그니까. 인정. と言っているのをよく見かけます。 これらを目上の人に使う場合敬語はどうなりますか?
韓国語の勉強・ハングルの学習をお手伝いしております、できちゃった韓国語の パク・ジョンヒョ と申します。
無料韓国語学習アプリ できちゃった韓国語 に寄せられる皆さんの韓国語や韓国に関するご質問に対して日々お答えしております。
今回は、『相槌・共感のタメ口表現맞아、그래、그럼、그러니까/그니까、내말이、인정、하긴の意味の違いと使い分け』について解説いたします!

人間関係において相槌はとても大事ですよね。友達同士でも同じです。相槌・共感する時の「そうだよ、それな」韓国語で何でしょうか?今回は맞아, 그래, 그럼, 그러니까/그니까, 내 말이, 인정, 하긴の意味の違いと使い分けを分かりやすく説明します^^
맞아(マジャ)

意味
正しい、合っているよ、そうだよ
原型は맞다(正しい、合う)なので、相手の話が「正しい、合っているよ、そうだよ」という意味の相槌です。
丁寧語は「맞아요(マジャヨ):正しいです、合っています、そうですよ」、よりかしこまった言い方は「맞습니다(マッスㇺニダ)」です。
例文(使い方)
- BTS는 7명이야?(BTSは7人なの?)
어. 맞아(ん。そうだよ) - 사이즈가 어때?(サイズはどう?)
잘 맞아(よく合っているね・ぴったりだね) - BTS 진, 너무 잘 생겼어(BTSのジン、めちゃかっこいい)
맞아. 나도 좋아해(そう。私も大好き) - 정말 니꺼 맞아?(本当にお前のもので合ってる?)
어. 맞아. 진짜야(ん。そうだよ。本当だよ) - 한국엔 훈남이 많아(韓国にはイケメンが多いよね)
맞아! 맞아!(そう!そう!)
정말, 진짜違いと使い分け↓
「本当」韓国語で3つ!정말(チョンマル), 진짜(チンチャ), 참(チャム)の意味の違い
こちらの記事もご参考にしてください↓
相槌「そうです」韓国語で?맞아요, 그래요, 그럼요の意味の違いと使い分けを例文で解説
그래(クレ)

意味
そう、そうだね、そうだな
「そう、そうだね、そうだな」と軽く同意、頷く表現で、疑問文として그래?(そう?)と語尾を上げると、驚き、意外のニュアンスになります。
また、「そうして(分かった)、そうしよう、(そう)言う」という意味もあり、様々な場面で使われます。
丁寧語は「그래요(クレヨ):そうだよ」です。かしこまった言い方は「그렇습니다(クロッスㇺニダ)」です。
例文(使い方)
- 그 사람 원래 그래(その人、元々そうなんだよ)
아~ 그래?(あ~そう?) - 감기 조심해야겠어(風邪、気を付けるべきだよ)
그래. 요즘 엄청 유행하더라(そう。最近めちゃ流行ってるね) - 슬슬 집에 갈까?(そろそろ家に帰ろうか)
그래. 집에 가자(そうしよう。家に帰ろう) - 나 8시에 갈게(俺、8時に行くね)
그래. 천천히 와(そうして・分かった。ゆっくり来て) - 여친이랑 헤어졌다면서?(彼女と別れたって?)
누가 그래?(誰がそう言う?)
그럼(クロム)

意味
もちろんだよ、その通り、そうだよ
「もちろんだよ、その通り、そうだよ」に近く、「当然だ、当たり前にそうだ、明らかにそうだ」など、積極的に相手の話に同意し、相槌を打つ時に使います。
そのため、물론이지(もちろんだよ)に置き換えが可能です。タメ口は「그럼요(クロㇺニョ):もちろんです、その通りです、そうなんです」。
終止形ではなく次に文章が続く場合は「それでは、では、さて」の意味になります。
例文(使い方)
- BTS가 그렇게 인기야?(BTSってそんなに人気なの?)
그럼. 한번 들어봐(もちろん。一度聴いてみて) - 정말 나를 사랑해?(本当に私のことが好き?)
그럼, 당연하지(もちろん、当たり前だよ) - 내일도 올거지?(明日も来るよね?)
그럼. 내일 만나자(もちろん!明日会おう) - 이거 먹어도 돼?(これ食べてもいい?)
그럼. 실컷 먹어(もちろん。好きなだけ食べて) - 다음주부터 시작할까?(来週から始める?)
알았어. 그럼 그렇게 하자(分かった。じゃ、そのようにしよう)
그럼, 물론の違いは?こちらの記事もご参考にしてください↓
「もちろん」韓国語で?丁寧から若者言葉、スラングまで9つの表現を解説
그러니까(クロニカ), 그니까(ク二カ)

意味
その通りだよ、そうだよ、それな
※原形
その通りだよ、そうだよ、それな
※縮約形
그러니까(クロニカ)、그니까(ク二カ)は同じ言葉で그니까が縮約形です。「だからだよ、その通りだよ」という意味で「そうだよ、それな」と翻訳も可能です。
相手が言ったことに対して「考えていたところだ」と積極的に相槌を打ち、同意する表現です。
丁寧語なら「그러니까요/그니까요(そうなんです、その通りです)」「맞아요(そうです、合ってます)」が可能です。
終止形ではなく次に文章が続く場合は「だから」の意味になります。
例文(使い方)
- 남친한테 차일 줄 알았어(彼氏にフラれると思った)
그러니까(そうだよ) - 저 배우 연기가 별로인데(あの俳優、演技がいまいちだな)
그니까(そうだよ、それな) - 요즘 날씨가 갑자기 춥지 않아?(最近、急に寒くない?)
그니까. 나도 오늘 코트입었어(そうだよ。俺も今日コートを着たよ) - 그러니까 이 길을 죽 가면 되는 거죠?(だから、この道をまっすぐ進めばいいですね?)
네. 맞아요(はい。そうです) - 이거 진짜 맛있는데?(これめちゃ旨いな)
그니까(それな)
내 말이(ネマリ)

意味
その通りだよ、そうだよ、それな
그니까, 그러니까の類似言葉。原型は「내 말이 그 말이다(私の話がその話だ・そういうことだ)」で「まさに言おうとしていたところだよ、その通りだよ、それな」の意味です。
그니까, 그러니까よりもっと積極的に共感、相槌を打つ表現だと考えればいいです。
그니까, 그러니까と違って必ず終止形として使います。
例文(使い方)
- 남친한테 차일 줄 알았어(彼氏にフラれると思った)
내 말이(そうだよ) - 저 배우 연기가 별로인데(あの俳優、演技がいまいちだな)
내 말이.. 발성도 엉망이야(そうだよ、発声もめちゃくちゃだよ) - 은정이는 참 성격이 이상해(ウンジョンはめちゃ性格がおかしい)
내 말이. 화도 잘 내고(そうだよ。よく怒るし) - 이거 진짜 맛있는데?(これめちゃ旨いな)
내 말이(それな) - 거봐 내 말이 맞지?(ほら、僕の言った事が合ってたでしょう? )
인정(インジョン)

意味
その通り、認める
漢字語の「認定」。「その通り、認める!、認めざるを得ない」という意味で丁寧語はありません。
スラング、新造語で若者言葉がよく使います。
例文(使い方)
- BTS는 최고의 아이돌이야(BTSは最高のアイドルだよ)
인정, 인정(その通り、その通り) - 나 노래 잘하는 거 인정?(私、歌上手って認めてくれる?)
인정!(認めるよ) - 이 집 치킨은 정말 맛있어(この店のチキンは本当に美味しい)
인정!(それな・認めるよ) - 요즘 저 좀 시크하고 섹시한 거 인정?(最近、僕がシックでセクシーなの認める?)
- 진짜 리얼 명곡, 인정?(本当にリアルで名曲、認める?)
하긴(ハギン)

意味
それは、そういえば、確かに
하기는(それは、そういえば、確かに)の縮約形。会話では하긴の方が主に使われます。
相手が言ったことに対し、納得し、頷く接続詞で次に同意、共感する文章が続きます。
例文(使い方)
- 시험에 떨어졌지만 열심히 공부했어(試験に落ちたけど、一生懸命勉強してたよ)
하긴… 그렇지(確かに…そうだな) - 서울은 지금 추울거야(ソウルは今寒いはずだよ)
하긴 그렇겠다. 11월이니까(確かにそうだろうね。11月だから) - 마음껏 마셔도 돼(思い切り飲んでもいいよ)
하긴 무한리필이지(そういえば飲み放題だな) - 하긴 돈만 있으면 안되는게 없지(確かにお金さえあればできないことはないよね)
詳しくはこちらの記事もご覧ください↓
「そういえば、確かに」は韓国語で?하긴、하기는の意味と使い方を例文で解説
クロッティ(그러티?그러띠?)とは?
でき韓アプリのパク先生におまかせ掲示板の質問です。
선생님 안녕하세요!^^ YouTubeクリップ https://youtube.com/clip/UgkxbX7M6jI0Q6-X4YS8QtC6v9RQu5pbZP_X?si=2oITMCTGYadvolnH ここのシーンの”그렇지”は[그러치]ではなく[クロッティ(그러티?그러띠?)]みたいな発音をしていると思うのですが、方言でしょうか?単に崩した言い方でしょうか? 「わざとこう発音している」(by日本人ファン)という真偽不明の情報を見かけたのですが、敢えてこう言うことで何かニュアンスが加わります(?)か?
「わざとこう発音している」(by日本人ファン) これが正しいです。
アイドルの動画を観ると度々このような間違った韓国語が出ますが、若者は敢えて発音を勝手に間違えることが多いです。
日本人がテレビでよく「美味しい」を「おいてぃー」と読むのと同じで単純にふざけているだけです^^
「そうだよ、それな」韓国語で?まとめ
いかがでしょうか^^
今回は、相槌・共感のタメ口表現7つ「맞아, 그래, 그럼, 그러니까/그니까, 내 말이, 인정, 하긴」の意味と使い方を例文を交えて解説いたしました。
韓国語は言葉や表現が細かいので、例文を使って正しい使い方を覚えてくださいね^^
こちらの記事もご参考にしてください↓
韓国語 感嘆・共感表現5選 네요, 네, 군요, 구나, 군の違いと使い分け「なるほど」韓国語で?
韓国語のタメ口 아/어の意味と様々な使い方を例文で説明【初級 文法】
「なので、だから」韓国語で?라서, 니까, 그래서, 그러니까の意味の違いと使い分け
この記事の監修者

イ・ウンスク先生
- 韓国語教員資格2級
- 元 埼玉県立南稜高校の韓国語講師
- 現 戸田市市民講座、読売カルチャーセンター韓国語講師
- 現 でき韓オンライン講師
韓国語学習の有益な情報
でき韓では、韓国語学習に役立つ様々な情報を発信しております!
最強講師陣!入会費、月会費なしの業界最安値!今すぐお好みの韓国人先生を見つけましょう。
でき韓オンライン-詳細&無料体験レッスン単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語学習アプリ「でき韓」も是非ご利用ください。ダウンロードはこちら
無料韓国語学習アプリ-できちゃった韓国語をダウンロードでき韓の公式ラインアカウントをフォローし、ラインで限定コンテンツと勉強になる最新情報をもらおう!
LINE友だち追加好評配信中!でき韓ではメルマガで韓国語学習に役立つ情報を配信しています。
メルマガに登録韓国語文法「タメ口・独り言」他の記事
韓国語文法の学習に強い「でき韓ブログ」です!
「「そうだよ、それな」韓国語で?相槌・共感のタメ口表現7つ, クロニカとク二ッカの違いも」は、韓国語文法の重要なポイントの一つ、「タメ口・独り言」の表現について説明する記事です。
以下の記事も、「タメ口・独り言」に関する学習に役立ちます。
- 〜건가とは?걸까の意味の違いと使い分けを例文で解説【韓国語 中級 文法】
- K-POPによく出る널 보네、語尾につく네の意味と使い方を例文で解説
- 「시나? 신가?」とは?타시나の意味と使い方を例文で解説【韓国語 敬語】
- 거구?, ㄹ거구?, ㄴ거구?とは?意味と使い方を例文で解説【韓国語 中級 文法】
- 韓国語 独り言フレーズ70選!頻出表現を現役の韓国人講師が厳選【動画付き】
- パンマル(반말)とは?韓国語 日常会話のタメ口を例文で一挙解説【動画付き】
- 韓国語のタメ口 아/어の作り方と様々な使い方をマスターせよ【初級 文法】
- 거야(ゴヤ)とは?意味と様々な使い方を例文で解説【韓国語 勉強 文法】
- 거였어, 는 거였어とは?意味と使い方を例文で解説【韓国語 中級 文法】
- 「半端じゃない」韓国語で?장난아니다, 장난아냐の意味と使い方【スラング】
- 는 거예요, 는 거지, 는 거야, 을 거지, 을 거야の意味と使い方を例文で解説
- タメ口で返事する「うん」韓国語で?응, 어, 엉の意味の違い、은(ウン)、는(ヌン)の発音と使い分けも
- 韓国語 日常会話 友達、恋人とよく使うタメ口 必須フレーズ50選
- 대박(テバク, テバ, テバッ)とは?意味と発音・様々な使い方【韓国語 スラング】
- 韓国語 アンニョン(안녕)はこんにちは?さようなら?意味と使い方、類似表現との違いや使い分けも【音声・動画付き】
韓国語学習:上級とは
上級レベルは、専門分野において必要な言語(ハングル)をある程度理解と使用ができ、政治・経済・社会・文化などの身近なテーマについて理解し、使用できます。 口語、文語的な言語(ハングル)を適切に区分し、使用できます。 ネイティブ程度までではないが、自己表現を問題なく話すことができます。このブログの人気記事
-
韓国人男性はやばい?なぜすぐ怒る?結婚後、絶対クズになるタイプ8選を率直に発表します
-
韓国語勉強する?しない?悩む人が抱える素朴な疑問にすべて答えます!
-
日本アーミーが率直に語った!BTS なぜ人気?成功の理由と魅力
-
こんにちはの韓国語 13選!丁寧語からタメ口、読み方と発音も|PDF 動画 音声付き
-
韓国語 日常会話 よく使う必須フレーズ100選|丁寧からタメ口まで
-
ジミンとジョングク 熱愛説?韓国ARMYの妄想の発端となった1枚の写真
韓国語学習に有用な記事
-
【韓国語文法 一覧】初心者が覚えるべき基本文法12選と38の表現まとめ
-
現役学習者72名が回答!韓国語の初心者が進むべき勉強の手順とは
-
勉強しても韓国語が話せない理由とは?必ず話せるようになる勉強法、先輩学習者のアドバイス
-
韓国語勉強 どれがいい?独学、動画レッスン、教室(対面・オンラインレッスン)を比較
-
「はい, いいえ」韓国語で?韓国人が使う13つの表現と使い方を一挙解説!
-
最安値の「でき韓オンライン」をよりお得に!グループレッスンのご案内