韓国語の挨拶 감사하다→감사해 드리다, 부탁하다→부탁해 드리다は可能でしょうか?

韓国語の挨拶 감사하다→감사해 드리다, 부탁하다→부탁해 드리다は可能か
韓国語の挨拶 감사하다→감사해 드리다, 부탁하다→부탁해 드리다は可能でしょうか
【質問】 되게 궁금한 점이 있어요. 내가 방탄소년단을 좋아해서 자주 방탄의 영상을 보는데요.수상식이나 무대 위에서 인사를 할 때 늘 멤버들이 “아미분들에게 많이 감사드리고요”라고 하는 거예요. わたしが気になるのは”감사드리고요”の部分です。

なぜ、감사하다を아/어 드리다の形にした감사해 드리다を使わないんでしょうか? 부탁드리다もそうです。

なぜ、부탁해 드리다と言わないんでしょうか? 韓国語は漢字語+하다の形の動詞が多いので、감사드리다のような아/어 드리다の形をとらないものがあると混乱してしまいそうなのですがわかりやすい使い分け方などあれば教えていただけると嬉しいですm(_ _)m
 
【答え】

韓国語の勉強・ハングルの学習をお手伝いしております、できちゃった韓国語の パク・ジョンヒョ と申します。

無料韓国語学習アプリ できちゃった韓国語 に寄せられる皆さんの韓国語や韓国に関するご質問に対して日々お答えしております。

今回は、『감사해_드리다、부탁해_드리다は可能?』について解説いたします!

こちらは、韓国語 / レベルの内容です。

감사해 드리다、부탁해 드리다は可能?

안녕하세요^^ 文法的にはそう思うかもしれませんが、そのような言い方はありません。
それは言葉の属性によるものです。

감사하다(ありがたい、感謝する), 부탁하다(願う・頼む)は작성하다(作成する), 포장하다(包装する)のように「何かをしてさしあげる」ことができないからです。
日本語としても「作成してさしあげる、包装してさしあげる」と言っても「感謝してさしあげる、お願いしてさしあげる」とは言いませんよね。

なので、このように謙譲語の意が含まれている挨拶の言葉は文章そのものを覚えるのがいいです。

  • 감사하다(ありがたい)→감사합니다(ありがとうございます)→감사드립니다(感謝いたします)
  • 부탁하다(願う)→부탁합니다(お願いします)→부탁드립니다(お願いいたします)

まとめ

いかがでしょうか^^

今回は、「감사해 드리다、부탁해 드리다」は可能かについて解説いたしました。
自然な韓国語の表現、是非ネイティブの先生に聞くか、ドラマなどを沢山みて覚えてください^^

こちらの記事もご参考にしてください↓
カムサハムニダの発音をネイティブに発音する方法【韓国語 初級 挨拶】

★単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語アプリ「できちゃった韓国語」も是非ご利用ください。ダウンロードはこちら↓
無料韓国語学習アプリ ダウンロード

★でき韓の公式ラインアカウントをフォローし、ラインで勉強になる最新情報をもらおう↓
友だち追加

韓国語学習:入門とは

入門レベルは、韓国語がまったく分からないレベルから韓国語の文字(ハングル)がやっと読める程度、挨拶や簡単な自己紹介が少しできるレベルです。

入門記事(165)

韓国語学習:初級とは

初級レベルは、自己紹介、買い物、飲食店での注文など生活に必要な基礎的な言語(ハングル)を駆使でき、身近な話題の内容を理解、表現できます。 約800~2,000語程度の語彙を用いた文章を理解でき、使用できます。 簡単な生活文や実用文を理解し、構成できます。

初級記事(165)

♥この記事をSNSでシェア!