【韓国語勉強】ネットで別れる時の挨拶は안녕히 가세요, 안녕히 계세요どっち?

先日のLINEレッスン中の話。
お別れの挨拶である日本語の「さよなら」、韓国語は二つあるってご存知ですよね。

안녕히 가세요:去る人に
안녕히 계세요:残る人に

さて、レッスンが終わった時、友達と電話を切る時の挨拶はどちらでしょうか?
正解は…

안녕히 계세요です。二人とも家にいる、残っている状況だからです。
基準は相手が室内にいるか否かがポイント!계세요の原型계시다は「いる」の敬語なんです。

例えば、店を出る時も店員さんは店(室内)にいるため、안녕히 계세요が正解です^^