【韓国語質問】これは何ですか?を、なぜ 이것이 뭐예요? と言いますか?

안녕하세요 これは何ですか?の 이것이 뭐예요? のように、これは なのに、これが になるような文はほかにどんなものがあるんですか?

◆答え
Jino씨, 안녕하세요^^

それは単純に言い方の違いです。
指示代名詞を覚えるのはいいですが、使い方に若干違いがあります。

「これは:이것은/이건」、「これが:이것이/이게」ですが
これは何ですか?を韓国語では、이건 뭐예요? 이게 뭐예요? どれも言います。

このような例は今思いつくものはありませんね。「これは何ですか?」は이건 뭐예요? 이게 뭐예요? どれも通用される言い方だということを先ず覚えておいてください^^

 

◆無料韓国語学習アプリ「できちゃった韓国語」の質問掲示板の内容をまとめています。
単語・文法・動画レッスンも!無料韓国語アプリ:でき韓↓
https://www.dekikan.jp/dekikan.html

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。